“優若有慕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“優若有慕”全詩
瞻望真游,優若有慕。
于皇列圣,在帝左右。
云車具業,以妥以侑。
分類:
《理宗朝享三首》真宗 翻譯、賞析和詩意
《理宗朝享三首》是宋代真宗所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
秬鬯既將,黃鐘具奏。
瞻望真游,優若有慕。
于皇列圣,在帝左右。
云車具業,以妥以侑。
中文譯文:
稀酒已備,黃鐘奏響。
仰望真主,心懷敬仰。
與眾圣臣,侍奉在皇帝左右。
祥云飄蕩,莊嚴而和諧。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了宋真宗在朝會上的場景。首先,真宗已經準備好了稀酒(秬鬯)和黃鐘,準備舉行朝會。接著,他仰望著真主,心中充滿敬仰之情,仿佛心懷向往。他站在皇帝的左右,與其他列圣的臣子一起侍奉在皇帝身邊。整個場景莊嚴肅穆,如同祥云飄蕩。這首詩詞表達了詩人對皇帝和朝廷的景仰之情,并展示了皇帝的威嚴和圣明。
這首詩詞通過描繪朝會的場景,表達了真宗對皇帝的尊崇和對朝廷的敬意。真宗表現出了作為皇帝的莊嚴和威嚴,同時也展現了他對列圣臣子的贊賞和對整個朝廷的關懷。詩詞中所描述的朝會場景,通過莊嚴的詞句和形象的描繪,給人一種莊重肅穆的感覺,同時也傳遞出了一種和諧與平衡的氛圍。
這首詩詞的意境深遠,以簡潔而富有力量的表達方式展現了皇帝的尊嚴和威儀,也展示了真宗對朝廷的認同和對臣子的贊賞。同時,通過云車的比喻,詩人將皇帝的統治與天命相聯系,彰顯了皇權的合法性和圣潔性。整首詩詞通過細膩的描寫,傳達了一種莊重肅穆的氛圍,給人一種儀式感和莊嚴感。
“優若有慕”全詩拼音讀音對照參考
lǐ zōng cháo xiǎng sān shǒu
理宗朝享三首
jù chàng jì jiāng, huáng zhōng jù zòu.
秬鬯既將,黃鐘具奏。
zhān wàng zhēn yóu, yōu ruò yǒu mù.
瞻望真游,優若有慕。
yú huáng liè shèng, zài dì zuǒ yòu.
于皇列圣,在帝左右。
yún chē jù yè, yǐ tuǒ yǐ yòu.
云車具業,以妥以侑。
“優若有慕”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。