• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “吹笙答鳳鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    吹笙答鳳鳴”出自宋代朱繼芳的《再拜閬風帥干寶謨郎中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chuī shēng dá fèng míng,詩句平仄:平平平仄平。

    “吹笙答鳳鳴”全詩

    《再拜閬風帥干寶謨郎中》
    家世蜀青城,摶扶幾萬程。
    神游應八表,骨煉已三生。
    舉酒呼麟脯,吹笙答鳳鳴
    欲將余馬紲,蜷局不堪行。

    分類:

    《再拜閬風帥干寶謨郎中》朱繼芳 翻譯、賞析和詩意

    《再拜閬風帥干寶謨郎中》是宋代朱繼芳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    家世出自青城蜀地,摶扶著萬里程途。
    靈魂飄游于八方世界,精神修煉已有三生。
    舉起酒杯呼喚神獸的美味,吹奏笙簫回應鳳凰的鳴叫。
    欲將我的馬拴住,曲折的局勢無法行動。

    詩意:
    這首詩描繪了一個身世高貴的人,他出身于青城蜀地,具有崇高的家世。然而,他并不滿足于平凡的生活,而是追求更高的境界。他的精神超越了塵世的束縛,靈魂在八方飄游,已經歷了三世的修煉。他舉起酒杯呼喚神獸的美味,吹奏笙簫回應鳳凰的鳴叫,展示了他對于美和藝術的追求。然而,他也面臨著困境,他的馬被束縛住了,無法自由行動。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪主人公的家世、精神境界和困境,展示了一種超越凡俗的追求和對自由的向往。詩中使用了豐富的意象和比喻,如"神游應八表"、"舉酒呼麟脯,吹笙答鳳鳴",以表達主人公對美和藝術的追求。同時,通過描繪馬被拴住、行動受限的情景,詩人抒發了對于束縛和困境的無奈之情。整首詩意境雅致,氣質高遠,透露出一種追求自由和超越的精神境界,展示了朱繼芳對于人生意義的深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “吹笙答鳳鳴”全詩拼音讀音對照參考

    zài bài láng fēng shuài gàn bǎo mó láng zhōng
    再拜閬風帥干寶謨郎中

    jiā shì shǔ qīng chéng, tuán fú jǐ wàn chéng.
    家世蜀青城,摶扶幾萬程。
    shén yóu yīng bā biǎo, gǔ liàn yǐ sān shēng.
    神游應八表,骨煉已三生。
    jǔ jiǔ hū lín pú, chuī shēng dá fèng míng.
    舉酒呼麟脯,吹笙答鳳鳴。
    yù jiāng yú mǎ xiè, quán jú bù kān xíng.
    欲將余馬紲,蜷局不堪行。

    “吹笙答鳳鳴”平仄韻腳

    拼音:chuī shēng dá fèng míng
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “吹笙答鳳鳴”的相關詩句

    “吹笙答鳳鳴”的關聯詩句

    網友評論


    * “吹笙答鳳鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“吹笙答鳳鳴”出自朱繼芳的 《再拜閬風帥干寶謨郎中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品