“銜泥來往傍人寰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銜泥來往傍人寰”全詩
南巷豈須推大宅,東頭只合借三間。
未甘灑掃專除室,不作侏儒笑抱關。
卻愧此身同社燕,銜泥來往傍人寰。
¤
分類:
《次韻和牧齋移居六首》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《次韻和牧齋移居六首》是明代程嘉燧創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
烏皮幾在十年閑,虛閣松聲鎖舊山。
黑色的桌子放在這十年的空閑里,空閣中松樹的聲音將古老的山脈囚禁。
南巷豈須推大宅,東頭只合借三間。
南巷并不需要推崇宏偉的住宅,只需要東頭借來三間房。
未甘灑掃專除室,不作侏儒笑抱關。
不愿意懶散地塵埃掃除專為屋子而存在,也不想成為小人家中笑柄。
卻愧此身同社燕,銜泥來往傍人寰。
然而,我羞愧于與社會的燕子一樣,銜著泥土往來于人間。
這首詩詞以作者牧齋移居之事為背景,表達了對簡樸生活的追求和對自然的熱愛。詩中描述了作者在居住地的一些情景,以及對自己現狀的思考和感慨。烏皮幾、虛閣松聲等描繪了居住環境的細節,展示了作者對清靜寧逸的向往。他并不追求豪華的住宅,只需借來三間房便足夠。詩中還表達了對社交生活的反思,作者愿意與社會燕子一樣,不斷與人交往,感受人間的繁華與喧囂。
整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了作者對自然、對人生的深入思考。通過細膩的描寫和深情的抒發,傳達了一種追求自由和寧靜心境的意境,引發人們對于簡樸生活的思考和向往。
“銜泥來往傍人寰”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé mù zhāi yí jū liù shǒu
次韻和牧齋移居六首
wū pí jǐ zài shí nián xián, xū gé sōng shēng suǒ jiù shān.
烏皮幾在十年閑,虛閣松聲鎖舊山。
nán xiàng qǐ xū tuī dà zhái, dōng tóu zhǐ hé jiè sān jiān.
南巷豈須推大宅,東頭只合借三間。
wèi gān sǎ sǎo zhuān chú shì, bù zuò zhū rú xiào bào guān.
未甘灑掃專除室,不作侏儒笑抱關。
què kuì cǐ shēn tóng shè yàn, xián ní lái wǎng bàng rén huán.
卻愧此身同社燕,銜泥來往傍人寰。
¤
“銜泥來往傍人寰”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。