“更有傷心無可道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更有傷心無可道”全詩
酒熟欲澆中圣客,花紅來哭下泉人。
白楊但種看成柱,蒲柳雖存合作塵。
更有傷心無可道,空山一別六回春。
分類:
《清明拜張二丈墓(同子柔作)》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意
《清明拜張二丈墓(同子柔作)》是明代程嘉燧所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
清明時節去年寒食,杏花初綻新艷姿。我提著拐杖,依然走過北鄰的墓地。酒已經醇潤,正想給來自中央的貴賓斟滿,而紅花卻哭泣著來到泉邊的人。
白楊樹只種了看作柱子的,蒲柳雖然依然存活,卻已經長滿了塵土。更有許多傷心的事,無法言說,只能在空山中一次次離別,卻又在六個回春之后再次相逢。
詩詞表達了作者對清明節的思考和感慨。清明是中國傳統節日,也是祭祀祖先和掃墓的日子。詩詞中的寒食指的是清明前的一個節氣,而杏花則是清明時節的代表花卉。詩人在詩中描述了自己去年清明時的情景,他提著拐杖,走過北鄰的墓地,感嘆時間的流轉和生命的無常。
詩詞描繪了一種對逝去的歲月和親人的思念之情。詩人提到了酒和花,酒意味著宴會和歡樂,而花則寄托了對逝者的思念和悼念之情。紅花哭泣著來到泉邊的人,表達了詩人對逝者的追思和哀悼之情。
詩詞中的白楊和蒲柳象征了歲月的變遷和事物的消亡。白楊樹只被種植成了看作柱子的形狀,蒲柳雖然依然生存,但已被塵土所覆蓋。這種描寫傳達了詩人對時光流轉和事物消失的感慨,表達了對歲月的無奈和對生命脆弱性的思考。
整首詩詞以離別和重逢為主題,通過描述清明時的景象和情感,抒發了詩人對親人離世和歲月流逝的思念之情。作者以自然景物和節日習俗為線索,將個人的感情融入其中,展示了對人生無常和離別的思考。這首詩詞以簡潔而凄美的語言,表達了人生的無常和對逝去時光的回憶和懷念,給人以深思和感慨。
“更有傷心無可道”全詩拼音讀音對照參考
qīng míng bài zhāng èr zhàng mù tóng zi róu zuò
清明拜張二丈墓(同子柔作)
qù nián hán shí xìng huā xīn, fú zhàng yóu tóng guò běi lín.
去年寒食杏花新,扶杖猶同過北鄰。
jiǔ shú yù jiāo zhōng shèng kè, huā hóng lái kū xià quán rén.
酒熟欲澆中圣客,花紅來哭下泉人。
bái yáng dàn zhǒng kàn chéng zhù, pú liǔ suī cún hé zuò chén.
白楊但種看成柱,蒲柳雖存合作塵。
gèng yǒu shāng xīn wú kě dào, kōng shān yī bié liù huí chūn.
更有傷心無可道,空山一別六回春。
“更有傷心無可道”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。