• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “人到渚宮秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    人到渚宮秋”出自明代王稚登的《送錢象先游楚》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rén dào zhǔ gōng qiū,詩句平仄:平仄仄平平。

    “人到渚宮秋”全詩

    《送錢象先游楚》
    七夕仍佳節,三湘乍遠游。
    猿啼巫峽夜,人到渚宮秋
    作客隨鷗鷺,離家望女牛。
    所嗟王粲老,不得共依劉。

    分類:

    《送錢象先游楚》王稚登 翻譯、賞析和詩意

    《送錢象先游楚》是明代王稚登的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個人在七夕佳節時,離開家鄉遠游湖南的景象。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    七夕節仍是一個美好的節日,我游歷到遙遠的湖南三湘地區。猿猴在巫山的峽谷中夜晚啼叫,我到達了湖邊的宮殿,此時正是秋天。我像鷗鷺一樣隨著風飄蕩作客,離開了家鄉,望著牛女星。我為王粲老時的遭遇感到嘆息,沒有機會與他一同依靠劉備。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人在七夕佳節期間的離別和旅行。詩人遠離家鄉,游歷到湖南的三湘地區,感受到了秋天的氣息。他用猿猴夜晚的啼叫、湖邊宮殿和牛女星來表達自己思念家鄉和親人的情感。最后,詩人提到了王粲老和劉備,表達了對王粲老年遭遇的同情和無法與他共同依靠劉備的遺憾之情。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言描繪了詩人在七夕佳節時的游歷經歷和內心感受。通過對景物的描寫,詩人營造出了秋天的寧靜和湖南的美麗景色。詩中的猿啼、渚宮、牛女星等形象生動地展示了詩人的感受和情緒。最后兩句提到的王粲老和劉備,則是對歷史人物的一種聯想和借用,使整首詩詞具有了更深層次的意味和情感。

    這首詩詞通過對自然景物的描寫,表達了詩人離家遠游的孤寂和思鄉之情,同時也蘊含了對歷史人物命運的思考和對時光流轉的感慨。整體上,這首詩詞在簡潔明快的語言中融入了豐富的情感和意境,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “人到渚宮秋”全詩拼音讀音對照參考

    sòng qián xiàng xiān yóu chǔ
    送錢象先游楚

    qī xī réng jiā jié, sān xiāng zhà yuǎn yóu.
    七夕仍佳節,三湘乍遠游。
    yuán tí wū xiá yè, rén dào zhǔ gōng qiū.
    猿啼巫峽夜,人到渚宮秋。
    zuò kè suí ōu lù, lí jiā wàng nǚ niú.
    作客隨鷗鷺,離家望女牛。
    suǒ jiē wáng càn lǎo, bù dé gòng yī liú.
    所嗟王粲老,不得共依劉。

    “人到渚宮秋”平仄韻腳

    拼音:rén dào zhǔ gōng qiū
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “人到渚宮秋”的相關詩句

    “人到渚宮秋”的關聯詩句

    網友評論


    * “人到渚宮秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人到渚宮秋”出自王稚登的 《送錢象先游楚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品