“走馬泥涂朝帶雪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“走馬泥涂朝帶雪”全詩
走馬泥涂朝帶雪,棲鴉官舍晚如冰。
橋邊烏鵲非銀漢,塢內桃花隔武陵。
一枕黃粱俱莫問,君依遷客我依僧。
分類:
《贈長洲蔡明府》王稚登 翻譯、賞析和詩意
《贈長洲蔡明府》是明代詩人王稚登所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
廿年京洛羨飛騰,此地重逢不負丞。
走馬泥涂朝帶雪,棲鴉官舍晚如冰。
橋邊烏鵲非銀漢,塢內桃花隔武陵。
一枕黃粱俱莫問,君依遷客我依僧。
詩意:
這首詩詞是王稚登贈送給長洲蔡明府的作品。詩人表達了二十年來在京洛(指京城和洛陽)間的飛騰之羨慕之情,而此時在長洲重逢,彼此都沒有辜負對方的期望和托付。
賞析:
這首詩詞以古典的藝術形式表達了詩人對友人的深情厚意。下面逐句進行賞析:
"廿年京洛羨飛騰",表達了詩人對京洛地區繁榮昌盛的羨慕之情,可能是指自己在這二十年間奮斗的心境和經歷。
"此地重逢不負丞",表達了詩人與長洲蔡明府在此地重逢的喜悅之情,并表示彼此沒有辜負對方的期望和托付。
"走馬泥涂朝帶雪",形象地描繪了行走時馬蹄踏在泥濘中,朝霞映照下帶有雪的景象。這種描寫營造了冬日行旅的寒冷氛圍,也顯露出詩人艱辛旅途中的堅毅和努力。
"棲鴉官舍晚如冰",通過描繪在官舍附近棲息的烏鴉,使整個景象更加寒冷。烏鴉的習性是在冬天歇息,因此與冰相比,更能凸顯冷冽之感。
"橋邊烏鵲非銀漢",以烏鵲代替銀漢,指的是傳說中的牽牛星和織女星。這種比喻使得詩中的景物更具象征意義,表達了離別之情。
"塢內桃花隔武陵",描述了桃花盛開的景象,但這里的桃花卻隔著武陵山,無法親近。這句表達了詩人的思鄉之情,武陵山是古代詩人思鄉的象征。
"一枕黃粱俱莫問,君依遷客我依僧",詩人表達了對友人的深情厚意,并表示不論彼此境遇如何,都應共同珍惜當下的時光,不必過多追問彼此的處境。
整首詩詞通過描繪自然景物和運用比喻,表達了詩人對友人的思念和深情,以及對人生和時光流轉的感慨。整體氛圍寂寞而憂傷,展現了明代詩歌的獨特韻味。
“走馬泥涂朝帶雪”全詩拼音讀音對照參考
zèng cháng zhōu cài míng fǔ
贈長洲蔡明府
niàn nián jīng luò xiàn fēi téng, cǐ dì chóng féng bù fù chéng.
廿年京洛羨飛騰,此地重逢不負丞。
zǒu mǎ ní tú cháo dài xuě, qī yā guān shě wǎn rú bīng.
走馬泥涂朝帶雪,棲鴉官舍晚如冰。
qiáo biān wū què fēi yín hàn, wù nèi táo huā gé wǔ líng.
橋邊烏鵲非銀漢,塢內桃花隔武陵。
yī zhěn huáng liáng jù mò wèn, jūn yī qiān kè wǒ yī sēng.
一枕黃粱俱莫問,君依遷客我依僧。
“走馬泥涂朝帶雪”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。