• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸日正開花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸日正開花”出自明代王稚登的《平望夜泊四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guī rì zhèng kāi huā,詩句平仄:平仄仄平平。

    “歸日正開花”全詩

    《平望夜泊四首》
    店傍栽紫薇,顏色斗江霞。
    我家庭下樹,歸日正開花

    分類:

    《平望夜泊四首》王稚登 翻譯、賞析和詩意

    《平望夜泊四首》是明代詩人王稚登的作品。這首詩以描寫夜晚停泊的景象為主題,通過描繪紫薇樹的美麗和絢麗的江霞色彩,表達了作者對家園的眷戀和對生活的熱愛。

    詩詞的中文譯文如下:
    店旁種紫薇,顏色競夸賽。我家庭下樹,歸日正開花。

    這首詩的詩意主要通過描寫一棵紫薇樹來表達。紫薇樹被種植在店鋪旁邊,它的顏色競相斗艷,散發著絢麗多彩的光芒。作者稱這棵紫薇樹為“我家庭下樹”,暗示著這棵樹是他家庭的象征,與作者的歸屬感息息相關。詩末提到樹正在開花,將歸屬感與生命力相結合,表達了對家園和生活的熱愛與期待。

    這首詩以樸實的語言描繪了一幅夜晚停泊時的景象,通過對紫薇樹的描繪,將家庭、歸屬感和生命的綻放聯系在一起。詩中的紫薇樹象征著家園和生活的美好,而夜晚的停泊場景則為這種美好增添了一層寧靜和祥和的氛圍。通過細膩的描寫,詩人傳達了對家園的眷戀之情和對美好生活的向往。

    這首詩給人一種寧靜而溫暖的感受,同時也喚起了讀者對家園和生活的思考。作者巧妙地運用了自然景物和情感的融合,使詩詞在表達個人情感的同時,也具有了普世的共鳴。通過欣賞這首詩,讀者可以感受到作者對家園和生活的深深眷戀,同時也被帶入一種對美好事物的贊美和向往之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸日正開花”全詩拼音讀音對照參考

    píng wàng yè pō sì shǒu
    平望夜泊四首

    diàn bàng zāi zǐ wēi, yán sè dòu jiāng xiá.
    店傍栽紫薇,顏色斗江霞。
    wǒ jiā tíng xià shù, guī rì zhèng kāi huā.
    我家庭下樹,歸日正開花。

    “歸日正開花”平仄韻腳

    拼音:guī rì zhèng kāi huā
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸日正開花”的相關詩句

    “歸日正開花”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸日正開花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸日正開花”出自王稚登的 《平望夜泊四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品