“揫斂萬彙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揫斂萬彙”全詩
涓日潔齊,有嚴厥祀。
有牲維肥,有酒維旨。
神之燕娭,錫茲福祉。
分類:
《紹興以后祀五方帝六十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀五方帝六十首》是一首隋代的詩詞,作者是佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昊天的氣息,聚合起萬物的神韻。每天早晨清澈明亮,嚴肅地舉行祭祀。奉獻豐美的祭品,奉上美酒作為供品。神靈享用著宴席,賜予我們福祉。
詩意:
這首詩詞描繪了隨著時間的流轉,人們對天地神靈進行祭祀的場景。通過祭祀,人們希望能夠獲得神靈的庇佑和福祉。詩中展現了對天地神明的敬畏之情,以及人們對于祭祀儀式的認真和誠心。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了祭祀儀式的場景,展示了人們對神靈的虔誠和對祭祀的認真態度。詩中運用了描寫自然景象的手法,如清澈明亮的早晨、豐美的祭品和美酒,以及神靈享用宴席的情景,使讀者能夠感受到祭祀儀式的莊嚴和神圣。
詩詞表達了人們對神明的崇敬和對福祉的向往,傳遞了一種對宇宙萬物和諧共生的理念。通過祭祀儀式,人們希望能夠與神靈溝通,得到神靈的庇佑和祝福,以保障社會的安定和人民的幸福。整首詩以簡練的語言,表達了人們對神靈的虔誠和對祭祀儀式的重視,展示了當時社會文化中對神靈崇拜的風貌。
總的來說,《紹興以后祀五方帝六十首》這首詩詞通過簡潔而形象的描寫,呈現出對祭祀儀式的認真態度和對神靈的敬畏之情。它不僅是一首表達文化信仰的作品,也是對當時社會風貌的一種記錄。
“揫斂萬彙”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
紹興以后祀五方帝六十首
tài cù huī hào tiān zhī qì, jiū liǎn wàn huì.
[太簇徽]昊天之氣,揫斂萬彙。
juān rì jié qí, yǒu yán jué sì.
涓日潔齊,有嚴厥祀。
yǒu shēng wéi féi, yǒu jiǔ wéi zhǐ.
有牲維肥,有酒維旨。
shén zhī yàn āi, xī zī fú zhǐ.
神之燕娭,錫茲福祉。
“揫斂萬彙”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。