“云車載飭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云車載飭”全詩
籩豆方圓,春德也碩。
風馬在御,云車載飭。
來顧來鄉,維俟休德。
分類:
《紹興以后蠟祭四十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后蠟祭四十二首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。詩中描述了一場盛大的蠟祭儀式,表達了對春天的贊美和對美好生活的向往。
詩意:
《紹興以后蠟祭四十二首》描繪了一幅繁榮昌盛的景象,展示了春天的美好和豐收的喜悅。詩中以姑洗為羽的儀式為背景,以宴會、車馬、風云等元素來烘托場景,表達了作者對和平、繁榮和幸福生活的向往。
賞析:
這首詩詞通過豐富的意象和優美的語言描繪了一幅生動的畫面。首先,詩中使用了豐富的動詞和形容詞,如"豈年穰穰"、"美芳職職"、"籩豆方圓"、"春德也碩"等,展示了春天的繁榮景象和豐收的喜悅之情。其次,詩中提到了風馬在御、云車載飭等場景,通過這些描寫,使整個詩詞充滿了莊重和盛大的氛圍。最后,詩中以來顧來鄉、維俟休德作為結尾,表達了對和平和幸福生活的期待。
整首詩詞以描繪春天的盛景為主題,通過細膩的描寫和鮮明的意象,展示了作者對和平繁榮生活的向往。詩中運用了豐富的修辭手法,如比喻和擬人,使詩詞更加生動有趣。整體風格莊重而富有節奏感,給人以美好的藝術享受。
詩詞中文譯文:
《紹興以后蠟祭四十二首》
豈年穰穰,美芳職職。
籩豆方圓,春德也碩。
風馬在御,云車載飭。
來顧來鄉,維俟休德。
這首詩詞以景象描繪為主,表達了對春天的贊美和對美好生活的向往。
“云車載飭”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
紹興以后蠟祭四十二首
gū xǐ wèi yǔ qǐ nián rǎng rǎng, měi fāng zhí zhí.
[姑洗為羽]豈年穰穰,美芳職職。
biān dòu fāng yuán, chūn dé yě shuò.
籩豆方圓,春德也碩。
fēng mǎ zài yù, yún chē zài chì.
風馬在御,云車載飭。
lái gù lái xiāng, wéi qí xiū dé.
來顧來鄉,維俟休德。
“云車載飭”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。