“我思古人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我思古人”全詩
維時神農,迺為先檣。
爾末爾耩,云誰之因。
酌以汙尊,我思古人。
分類:
《紹興以后蠟祭四十二首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后蠟祭四十二首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
肇降生民,有不粒食。
維時神農,迺為先檣。
爾末爾耩,云誰之因。
酌以汙尊,我思古人。
詩意:
這首詩詞表達了對古代神農氏的敬仰和思念之情。詩中提到了神農氏的功績,他發明了農業技術,教人們種植糧食,使人們能夠獲得豐富的谷物食物。作者通過回憶和思考古人的智慧,表達了對神農氏及其對人類進步的貢獻的贊美之情。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言,表達了對神農氏的崇敬和對古代智慧的思索。詩人以敘述的方式描述了神農氏開創農業的偉大功績,將古人的智慧與自己的思考相結合,表明了對古代智慧的敬仰和對古人智慧的思索。詩詞中的"肇降生民"意味著神農氏為人類帶來了食物和生存的基礎,"不粒食"則表達了神農氏教人們種植糧食的重要性。"維時神農"表明神農氏在當時是偉大的先驅者,"爾末爾耩"則寓意著詩人思考自己的起因和存在的意義。最后兩句"酌以汙尊,我思古人"則表達了詩人對古人智慧的思索和對古代文化的尊重。
這首詩詞通過簡練的文字和深刻的思考,表達了詩人對古代農業文明的敬仰和對神農氏的贊美之情。它展示了作者對神農氏和古代文化的思考和思索,同時也傳遞了一種對智慧和先驅者的崇高敬意。這首詩詞以簡練的語言展現了對神農氏和古代文明的思考,使讀者能夠感受到詩人對古代智慧的追求和對傳統文化的敬仰。
“我思古人”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu
紹興以后蠟祭四十二首
zhào jiàng shēng mín, yǒu bù lì shí.
肇降生民,有不粒食。
wéi shí shén nóng, nǎi wèi xiān qiáng.
維時神農,迺為先檣。
ěr mò ěr jiǎng, yún shuí zhī yīn.
爾末爾耩,云誰之因。
zhuó yǐ wū zūn, wǒ sī gǔ rén.
酌以汙尊,我思古人。
“我思古人”平仄韻腳
平仄:仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。