“爰舉時祀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爰舉時祀”出自隋代佚名的《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yuán jǔ shí sì,詩句平仄:平仄平仄。
“爰舉時祀”全詩
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》
司歷告時,惟孟之春。
爰舉時祀,旅于有神。
鼓鐘既設,珪帛具陳。
阜蕃蔗物,以福我民。
爰舉時祀,旅于有神。
鼓鐘既設,珪帛具陳。
阜蕃蔗物,以福我民。
分類:
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。詩中描述了司歷告時的場景,慶祝春季的來臨,舉行隆重的祭祀儀式,以祈求神靈的保佑和民眾的福祉。
這首詩詞通過描述祭祀的細節,表達了對神靈的敬畏之情和對人民幸福的祝愿。鼓鐘的聲音回蕩在空中,莊嚴肅穆的儀式布置著珍貴的玉器和華美的織錦。這些舉行祭祀的物品和儀式的隆重彰顯了對神靈的崇拜和尊敬。
詩詞的譯文和賞析如下:
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》
司歷告時,惟孟之春。
時令已進入孟春,司歷官員宣布時節的變化。
爰舉時祀,旅于有神。
于是舉行時節的祭祀儀式,出行前往神圣之地。
鼓鐘既設,珪帛具陳。
鼓和鐘聲已經奏響,玉器和錦織品擺設好了。
阜蕃蔗物,以福我民。
豐盛的食物和各種物品,祈求神明保佑我們的民眾。
這首詩詞以莊嚴而瑰麗的場景,描繪了隋代時期紹興地區舉行的祭祀儀式。通過豐富的詞藻和細致的描寫,展現了對神靈的虔誠和對民眾福祉的關懷。整首詩詞氣勢恢弘,給人以莊重肅穆之感,同時也表達了作者對自然和人民的敬畏之情。
“爰舉時祀”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
紹興祀岳鎮海瀆四十三首
sī lì gào shí, wéi mèng zhī chūn.
司歷告時,惟孟之春。
yuán jǔ shí sì, lǚ yú yǒu shén.
爰舉時祀,旅于有神。
gǔ zhōng jì shè, guī bó jù chén.
鼓鐘既設,珪帛具陳。
fù fān zhè wù, yǐ fú wǒ mín.
阜蕃蔗物,以福我民。
“爰舉時祀”平仄韻腳
拼音:yuán jǔ shí sì
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“爰舉時祀”的相關詩句
“爰舉時祀”的關聯詩句
網友評論
* “爰舉時祀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“爰舉時祀”出自佚名的 《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。