“司歷告時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“司歷告時”出自隋代佚名的《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:sī lì gào shí,詩句平仄:平仄仄平。
“司歷告時”全詩
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》
司歷告時,惟孟之春。
爰舉時祀,旅于有神。
鼓鐘既設,珪帛具陳。
阜蕃蔗物,以福我民。
爰舉時祀,旅于有神。
鼓鐘既設,珪帛具陳。
阜蕃蔗物,以福我民。
分類:
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。該詩描述了祭祀岳神和鎮海瀆的盛況,表達了對神明的崇敬和對人民的祝福。
詩詞的中文譯文:
在孟春之時,司歷宣告時辰。
我們隆重地舉行祭祀,前往有神靈的地方。
鼓樂鐘聲響起,祭品珍貴擺放整齊。
山高原廣的物產,將福祉帶給我百姓。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一場莊嚴隆重的祭祀活動,展示了當時對神明的虔誠和對民眾的關懷。詩人以司歷告時的方式,宣布了祭祀的開始,彰顯了對時間的重視和對儀式的莊重。祭祀地點被形容為有神的地方,顯示了人們對神明的崇拜和敬畏之情。
隨著鼓樂鐘聲的響起,整個儀式更加熱烈莊重。珪帛作為祭品被擺放出來,凸顯了祭祀的隆重和對神明的敬意。詩中提到的阜蕃蔗物,指的是山高原廣的豐富物產,將福祉帶給了人民。這表達了詩人對于人民幸福和繁榮的祝福,體現了作者對社會安定和人民福利的關心。
整首詩詞通過對祭祀活動的描寫,展示了當時社會的風貌和人們對神明的虔誠。同時,也傳達了對人民福祉的祈愿和希冀。這些內容使得這首詩詞不僅具有文化歷史價值,還體現了當時社會的宗教信仰和文化傳統。
“司歷告時”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
紹興祀岳鎮海瀆四十三首
sī lì gào shí, wéi mèng zhī chūn.
司歷告時,惟孟之春。
yuán jǔ shí sì, lǚ yú yǒu shén.
爰舉時祀,旅于有神。
gǔ zhōng jì shè, guī bó jù chén.
鼓鐘既設,珪帛具陳。
fù fān zhè wù, yǐ fú wǒ mín.
阜蕃蔗物,以福我民。
“司歷告時”平仄韻腳
拼音:sī lì gào shí
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“司歷告時”的相關詩句
“司歷告時”的關聯詩句
網友評論
* “司歷告時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“司歷告時”出自佚名的 《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。