“澒洞鴻濛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澒洞鴻濛”全詩
尋納江漢,節宣南北。
順助其功,善下惟德。
我祀孔時,以介景福。
分類:
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀岳鎮海瀆四十三首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
浩渺的山洞中,雄鴻翱翔,天地間的力量無窮無盡。我們追尋著江漢之間的美景,宣揚著南北之間的節操。順應這樣的助力,崇尚善行唯有德行。我祭祀孔子時,以介紹景福的功德。
詩意:
這首詩詞描述了祭祀岳飛和鎮海關的場景,表達了對歷史偉人的崇敬和對忠誠、正義等價值觀的贊頌。通過將自然景觀與道德價值相結合,詩人傳遞出詩意深遠的思想內涵。
賞析:
這首詩詞展現了隋代時期人們對于岳飛和鎮海關的崇拜和景仰之情。詩中運用了浩渺的山洞、雄鴻翱翔等描寫手法,以表現出岳飛的威猛和無窮的力量,同時也體現了天地間的偉大和無限。詩人追尋美景、宣揚節操的情節,表達了對南北統一、和諧的向往和追求。在這里,順應助力與善行唯有德行的理念成為詩人崇尚的價值觀。最后,詩人將自己祭祀孔子的場景描述為介紹景福的功德,意味著對儒家思想的推崇和傳承。
這首詩詞通過運用景物描寫、抒發情感和傳遞價值觀念的手法,將歷史人物、自然景觀和道德倫理有機地結合在一起,展現了隋代社會的思想風貌和價值追求。它既是一種對歷史的回望和致敬,也是對美好社會的向往和追求的表達。
“澒洞鴻濛”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
紹興祀岳鎮海瀆四十三首
hòng dòng hóng méng, tiān xìng wú jí.
澒洞鴻濛,天興無極。
xún nà jiāng hàn, jié xuān nán běi.
尋納江漢,節宣南北。
shùn zhù qí gōng, shàn xià wéi dé.
順助其功,善下惟德。
wǒ sì kǒng shí, yǐ jiè jǐng fú.
我祀孔時,以介景福。
“澒洞鴻濛”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。