“飄零委何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飄零委何處”全詩
天風繞月起,吹子下人間。
飄零委何處,乃落匡廬山。
生為石上桂,葉如翦碧鮮。
枝干日長大,根荄日牢堅。
不歸天上月,空老山中年。
廬山去咸陽,道里三四千。
無人為移植,得入上林園。
不及紅花樹,長栽溫室前。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《潯陽三題·廬山桂》白居易 翻譯、賞析和詩意
《潯陽三題·廬山桂》是唐代白居易創作的詩詞,詩中描寫了廬山上的一棵桂樹。詩詞的中文譯文如下:
桂樹被修剪得矮小,根系依附在藍天之下。天風圍繞著月亮升起,吹動著桂子落到人間。飄零的桂花不知飄向何方,卻落在了廬山山上。它生長在石頭上,葉子剪裁得像碧玉一般鮮亮。樹枝日漸壯大,根系日漸堅固。它再也無法回到天上的月亮,只能在山中老去。從廬山去到咸陽,路途長達三四千里。沒有人去移植它,它得以進入上林園。與那些盛開的紅花樹相比,它在溫室前種植得不及。
這首詩詞表達了作者對廬山桂樹的贊美和思考。詩中的桂樹在艱苦的環境下生長,一直堅守在石頭上,盡管它無法回到天上的月亮,卻仍然堅持生長。它的堅韌和生命力給了作者很大的感受和啟示。整首詩詞以形容廬山桂樹為主線,通過描寫桂樹的生長環境、外貌和堅韌不拔的精神,展示了唐代詩人崇尚自然和贊美人生的情感表達。
“飄零委何處”全詩拼音讀音對照參考
xún yáng sān tí lú shān guì
潯陽三題·廬山桂
yǎn jiǎn yuè zhōng guì, jié gēn yī qīng tiān.
偃蹇月中桂,結根依青天。
tiān fēng rào yuè qǐ, chuī zi xià rén jiān.
天風繞月起,吹子下人間。
piāo líng wěi hé chǔ, nǎi luò kuāng lú shān.
飄零委何處,乃落匡廬山。
shēng wèi shí shàng guì, yè rú jiǎn bì xiān.
生為石上桂,葉如翦碧鮮。
zhī gàn rì zhǎng dà, gēn gāi rì láo jiān.
枝干日長大,根荄日牢堅。
bù guī tiān shàng yuè, kōng lǎo shān zhōng nián.
不歸天上月,空老山中年。
lú shān qù xián yáng, dào lǐ sān sì qiān.
廬山去咸陽,道里三四千。
wú rén wéi yí zhí, dé rù shàng lín yuán.
無人為移植,得入上林園。
bù jí hóng huā shù, zhǎng zāi wēn shì qián.
不及紅花樹,長栽溫室前。
“飄零委何處”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。