“維子之閏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“維子之閏”全詩
福升自西,維寶之位。
于著于阼,維子之閏。
厥惟欽哉,敬以從事。
分類:
《寶祐二年皇子冠二十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《寶祐二年皇子冠二十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞表達了社會的根本,它是冠禮的起點。福運升騰自西方,將皇子加冠,為寶位的繼承者。他站在高臺上,這是子嗣繼位的吉祥象征。他受到大家的敬仰和尊重,決心恪守職責,以敬畏之心盡力從事。
這首詩詞以優美的文字表達了一個重要的儀式,即皇子加冠的儀式。通過冠禮,皇子正式進入了成年階段,成為了繼承寶位的有資格的候選人。詩中描述了這一儀式所帶來的莊嚴和神圣感。作者通過描繪皇子站在高臺上的形象,強調了他的尊貴和崇高地位。同時,他也表達了皇子內心的敬畏和決心,他將以謹慎和盡責的態度履行自己的使命。
這首詩詞的賞析在于它展示了隋代社會中的一種重要儀式,并通過細膩的描寫傳達了皇子所承擔的責任和對自身使命的敬畏。它以簡潔而優美的文字,刻畫了儀式的莊嚴氛圍和皇子的尊貴形象。讀者可以從中感受到隋代社會的禮儀之重和對權力傳承的重視。這首詩詞通過表達對皇子的稱贊和祝福,彰顯了當時社會對皇室血脈延續的重要性,以及對皇子能夠勝任繼承寶位的期望和希望。
總之,《寶祐二年皇子冠二十首》是一首描繪隋代冠禮儀式的詩詞,通過優美的語言展示了皇子加冠的莊嚴和神圣,以及皇子對自己使命的敬畏和決心。這首詩詞在文學價值和歷史意義上都具有一定的重要性,為讀者提供了對隋代社會禮儀和權力傳承的了解和思考。
“維子之閏”全詩拼音讀音對照參考
bǎo yòu èr nián huáng zǐ guān èr shí shǒu
寶祐二年皇子冠二十首
shè guó zhī běn, guān lǐ zhī shǐ.
社國之本,冠禮之始。
fú shēng zì xī, wéi bǎo zhī wèi.
福升自西,維寶之位。
yú zhe yú zuò, wéi zi zhī rùn.
于著于阼,維子之閏。
jué wéi qīn zāi, jìng yǐ cóng shì.
厥惟欽哉,敬以從事。
“維子之閏”平仄韻腳
平仄:平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。