“維寶之位”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“維寶之位”全詩
福升自西,維寶之位。
于著于阼,維子之閏。
厥惟欽哉,敬以從事。
分類:
《寶祐二年皇子冠二十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《寶祐二年皇子冠二十首》是隋代的一首詩詞,作者佚名。這首詩詞表達了社稷國家的根本,冠禮的起源。它描述了皇子在寶祐二年(公元616年)戴上冠冕,標志著他們將要繼承皇位的重要儀式。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
《寶祐二年皇子冠二十首》
福氣源自西方,
皇子登上寶座。
站在殿上高階,
象征著子嗣之位。
這一刻真是令人欽佩,
我們充滿敬畏地從事。
詩意:
這首詩詞描述了隋代皇子冠禮的盛況,表達了皇子繼承帝位的重要性和莊嚴的儀式。寶祐二年是一個重要的年份,標志著皇子們邁入了成年,開始承擔起國家的責任。他們站在殿上,接受冠冕的加冕,象征著他們即將繼承皇位,成為國家的未來之主。這首詩詞通過抒發對皇子冠禮的贊美和對皇子所肩負的重任的敬畏之情,展現了隋代社會的莊嚴和禮儀之重要性。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言描述了皇子冠禮的場景和意義,展示了隋代社會對于這一儀式的高度重視。寶座的象征意義和皇子們在儀式上的莊嚴態度都通過詩詞生動地表達出來。詩人將皇子冠禮與社稷國家的根本聯系在一起,強調了皇子繼承帝位的重要性和責任。整首詩詞凝練而有力,用簡潔的詞語傳達了莊嚴和敬畏之情,展示了隋代社會的禮儀文化和對皇權的崇敬。這首詩詞以其深刻的意義和簡明的表達方式,展示了隋代文學的特點和社會風貌。
“維寶之位”全詩拼音讀音對照參考
bǎo yòu èr nián huáng zǐ guān èr shí shǒu
寶祐二年皇子冠二十首
shè guó zhī běn, guān lǐ zhī shǐ.
社國之本,冠禮之始。
fú shēng zì xī, wéi bǎo zhī wèi.
福升自西,維寶之位。
yú zhe yú zuò, wéi zi zhī rùn.
于著于阼,維子之閏。
jué wéi qīn zāi, jìng yǐ cóng shì.
厥惟欽哉,敬以從事。
“維寶之位”平仄韻腳
平仄:平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。