“三秀分榮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三秀分榮”全詩
蒲茸奪色,銅池著名。
晨敷表異,三秀分榮。
書于瑞典,光我文明。
分類:
《郊廟朝會歌辭建隆乾德朝會樂章二十八首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟朝會歌辭建隆乾德朝會樂章二十八首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩描繪了郊廟朝會的盛況,表達了華麗壯觀的景象和文明的榮耀。
這首詩詞的中文譯文如下:
煌煌茂英,不根而生。
蒲茸奪色,銅池著名。
晨敷表異,三秀分榮。
書于瑞典,光我文明。
詩意與賞析:
這首詩詞以華麗的辭藻和形象描繪了郊廟朝會的盛況。"煌煌茂英,不根而生"表達了郊廟里盛開的花朵茂盛繁榮,它們似乎不需要根系,自然而然地生長。"蒲茸奪色,銅池著名"描繪了郊廟中的蒲草茂盛,花朵的顏色鮮艷奪目,而銅池的名氣也因此而傳揚開來。
"晨敷表異,三秀分榮"暗示了朝會的一大特色——晨光的照射下,人們在盛會上展示出了各自的才華和美貌,彼此爭奇斗艷,共同分擔著榮耀與光彩。
"書于瑞典,光我文明"則表達了這些壯麗景觀所帶來的文明與榮耀。這里的"瑞典"是指朝會所在的地方,也象征著吉祥和繁榮。整首詩通過豐富的形象描寫,將郊廟朝會的盛況展現得淋漓盡致,以表達文明的繁榮和社會的富裕。
這首詩詞通過絢麗的辭藻和形象描繪,展示了隋代郊廟朝會的豪華景象和文明榮耀,同時也反映了當時社會的繁榮與富裕。
“三秀分榮”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào cháo huì gē cí jiàn lóng qián dé cháo huì yuè zhāng èr shí bā shǒu
郊廟朝會歌辭建隆乾德朝會樂章二十八首
huáng huáng mào yīng, bù gēn ér shēng.
煌煌茂英,不根而生。
pú rōng duó sè, tóng chí zhù míng.
蒲茸奪色,銅池著名。
chén fū biǎo yì, sān xiù fēn róng.
晨敷表異,三秀分榮。
shū yú ruì diǎn, guāng wǒ wén míng.
書于瑞典,光我文明。
“三秀分榮”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。