“熏燎聿升”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“熏燎聿升”全詩
嘉氣四塞,丹誠上勝。
惟類之應,惟福之興。
永熾天統,億載靈承。
分類:
《紹興以后祀感生帝十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興以后祀感生帝十六首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
《紹興以后祀感生帝十六首》
禮文已經洽,香煙升騰。
喜慶之氣充斥四方,紅色誠意勝過升天。
萬物皆應萬物之理,萬福皆源自萬福之興。
天地永遠熾熱統一,億萬年間靈感代代傳承。
詩意:
這首詩詞描述了紹興以后祭祀感生帝的場景。通過豐富的象征意象和修辭手法,表達了對神靈的崇敬之情以及吉祥繁榮的美好祝愿。詩中描繪了祭祀儀式的莊嚴和恢弘,以及祭祀所帶來的吉祥和福祉。同時,詩人還表達了對天地間永恒統一和神靈靈感代代相傳的信念。
賞析:
這首詩詞以雄渾豪放的筆觸展現了祭祀感生帝的盛況。通過運用豐富的修辭手法,如對比、借代、象征等,詩人將祭祀的莊嚴氣氛和喜慶的氛圍生動地描繪出來。用“禮文洽”來形容祭祀儀式的莊重與完備,表達了對傳統禮儀的尊重和依從。描繪“喜慶之氣充斥四方”,以紅色象征吉祥和繁榮,表達了人們對吉祥和幸福的向往。詩中所提及的“萬物皆應萬物之理”和“萬福皆源自萬福之興”,表達了人與自然、人與神的相互關系,強調了和諧共生的思想。最后,通過“天地永熾”和“億載靈承”的描述,表達了對天地間永恒統一和神靈靈感代代相傳的崇敬和信仰。
整體而言,這首詩詞通過豐富的意象和修辭手法,以莊嚴恢弘的筆調,表達了對祭祀感生帝的崇敬和祝福,同時也傳遞了對和諧共生和傳統文化的思考和認同。
“熏燎聿升”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
紹興以后祀感生帝十六首
lǐ wén jì qià, xūn liáo yù shēng.
禮文既洽,熏燎聿升。
jiā qì sì sāi, dān chéng shàng shèng.
嘉氣四塞,丹誠上勝。
wéi lèi zhī yīng, wéi fú zhī xìng.
惟類之應,惟福之興。
yǒng chì tiān tǒng, yì zài líng chéng.
永熾天統,億載靈承。
“熏燎聿升”平仄韻腳
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。