“日吉辰良”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日吉辰良”出自隋代佚名的《紹興淳熙分命館職定撰十七首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:rì jí chén liáng,詩句平仄:仄平平平。
“日吉辰良”全詩
《紹興淳熙分命館職定撰十七首》
[圜鐘為宮]上直房民,時惟明堂。
配天享親,宗祀有常。
盛德在金,日吉辰良。
享我克誠,來格來康。
配天享親,宗祀有常。
盛德在金,日吉辰良。
享我克誠,來格來康。
分類:
《紹興淳熙分命館職定撰十七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興淳熙分命館職定撰十七首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
圜鐘為宮,上直房民,時惟明堂。
譯文:圓鐘作宮,上有直房之民,時刻只有明堂。
詩意:這句詩描述了一個莊重而肅穆的場景。圓鐘象征著皇宮,象征皇權的威嚴和神圣,而直房則代表了百姓,展示了國家治理的穩定和安寧。明堂作為皇帝舉行祭祀和朝會的場所,彰顯了尊崇天地和祖先的精神。
賞析:這首詩通過以圓鐘、直房和明堂為象征,表達了隋代社會的秩序和穩定。圓鐘作宮,象征著皇權的莊嚴和神圣,上有直房之民,則體現了人民對國家的歸屬感和對皇權的信任。明堂作為皇帝舉行祭祀和朝會的場所,體現了皇帝與天地神靈、祖先之間的緊密聯系。整首詩流露出對隋代政權的謳歌,以及人民對皇權的順從和敬畏。
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了隋代社會的政治秩序和人民對皇權的敬重。通過象征物的運用,詩人將皇權、人民和祭祀場所聯系在一起,展示了當時社會的穩定和繁榮。這首詩詞在形式上簡練明快,意境深遠,給人以莊重肅穆的感覺,體現了隋代文化的特點。
“日吉辰良”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng chún xī fēn mìng guǎn zhí dìng zhuàn shí qī shǒu
紹興淳熙分命館職定撰十七首
huán zhōng wèi gōng shàng zhí fáng mín, shí wéi míng táng.
[圜鐘為宮]上直房民,時惟明堂。
pèi tiān xiǎng qīn, zōng sì yǒu cháng.
配天享親,宗祀有常。
shèng dé zài jīn, rì jí chén liáng.
盛德在金,日吉辰良。
xiǎng wǒ kè chéng, lái gé lái kāng.
享我克誠,來格來康。
“日吉辰良”平仄韻腳
拼音:rì jí chén liáng
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日吉辰良”的相關詩句
“日吉辰良”的關聯詩句
網友評論
* “日吉辰良”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日吉辰良”出自佚名的 《紹興淳熙分命館職定撰十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。