“合宮孔碩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“合宮孔碩”全詩
琥以象象,神惟鄉德。
陞配有序,虔恭無矣。
降福穰穰,永安邦國。
分類:
《五方帝》佚名 翻譯、賞析和詩意
《五方帝》是一首創作于隋代的詩詞,作者佚名。下面是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
白煒方肅,合宮孔碩。
琥以象象,神惟鄉德。
陞配有序,虔恭無矣。
降福穰穰,永安邦國。
詩意:
這首詩描繪了五位方位君主(五方帝)的形象和他們對國家的祝福。他們的形象高大威嚴,充滿莊嚴肅穆之氣。他們如琥珀一般象征著吉祥和神圣,他們的神靈只歸屬于本土的道德美德。他們的統治有序而有章法,虔誠而無私心。他們降下祝福,使國家充滿富饒和安定。
賞析:
《五方帝》以辭章簡練的形式表達了對五位方位君主的贊美和祝福。詩中使用了一系列意象和修辭手法來表達作者對君主的景仰之情。
首先,詩中提到的“白煒方肅”形容五位君主的形象高大而莊嚴,以白煒之光輝和方肅之氣度來描繪君主的威嚴。
接著,詩中提到的“合宮孔碩”表達了君主的智慧和博學。合宮指的是君主聚集賢士于宮廷,孔碩則指的是君主們的學識和才華。
詩中的“琥以象象”形容君主如同琥珀一般,象征著吉祥和神圣。琥珀被視為吉祥之物,因此描繪君主為琥珀,暗示著他們的統治具有吉祥的屬性。
接下來,詩中提到的“神惟鄉德”表達了君主們的精神追求歸屬于本土的美德和道德準則。他們的統治不僅僅是權力的行使,更是對道德的踐行和維護。
詩中的“陞配有序,虔恭無矣”描述了君主們的統治秩序井然,舉止虔誠而無私心。他們的統治方式遵循規范,充滿儀式感,同時表現出對民眾的尊重和關懷。
最后,詩中的“降福穰穰,永安邦國”表達了君主們對國家的祝福。他們的統治帶來了富饒和安定,給國家帶來了無盡的福祉。
總體而言,這首詩以簡潔明了的語言描繪了五位方位君主的形象和他們對國家的祝福。通過運用意象和修辭手法,詩人展現了對君主的景仰與尊崇,同時表達了對國家繁榮與安定的期盼。
“合宮孔碩”全詩拼音讀音對照參考
wǔ fāng dì
五方帝
bái wěi fāng sù, hé gōng kǒng shuò.
白煒方肅,合宮孔碩。
hǔ yǐ xiàng xiàng, shén wéi xiāng dé.
琥以象象,神惟鄉德。
shēng pèi yǒu xù, qián gōng wú yǐ.
陞配有序,虔恭無矣。
jiàng fú rǎng rǎng, yǒng ān bāng guó.
降福穰穰,永安邦國。
“合宮孔碩”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。