“柔祗皆出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柔祗皆出”全詩
名出大澤,侑祭無遺。
牲陳黝犢,樂備咸池。
柔祗皆出,介我繁禧。
分類:
《紹興祀皇地祗十五首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀皇地祗十五首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了紹興地區舉行祭祀儀式的場景。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
[南宮為羽]
南宮為羽,指的是紹興地區的南宮,作為祭祀的場所。
幾事方丘,情文孔時。
詩詞開篇,表明了作者要敘述的主題——紹興地祗的祭祀活動。方丘是指祭祀的神壇,幾事則意味著多次、多樣的祭祀儀式。情文孔時表示這些儀式充滿了對過去偉大時代的敬意和懷念。
名出大澤,侑祭無遺。
名出大澤,指的是這些祭祀活動的聲名遠揚,傳播到大澤之間。侑祭無遺表示祭祀活動從未間斷,無一遺漏。
牲陳黝犢,樂備咸池。
牲陳黝犢,指的是祭祀所用的牛、羊等祭品擺放整齊。樂備咸池則表示音樂演奏已經準備就緒,咸池是指祭祀場地中的池塘。
柔祗皆出,介我繁禧。
柔祗指的是祭司或祭祀人員,他們都參與到祭祀活動之中。介我繁禧表示祭祀儀式的盛大和繁榮,繁禧指的是國家的繁榮和富饒。
這首詩詞通過描寫紹興地區的祭祀活動,展示了一種莊嚴肅穆的場景。詩詞中的幾事方丘、情文孔時,表達了對歷史時代的敬意和懷念之情。名出大澤、侑祭無遺,則展示了紹興地區祭祀活動的聲名遠揚、持續不斷。牲陳黝犢、樂備咸池,揭示了祭祀儀式的準備工作和音樂的陪伴。而柔祗皆出、介我繁禧,則突顯了祭司和祭祀人員的參與,以及祭祀活動的盛大和繁榮。整首詩詞以莊重肅穆的筆調,展示了古代祭祀文化的重要性和莊嚴性。
“柔祗皆出”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì huáng dì zhī shí wǔ shǒu
紹興祀皇地祗十五首
nán gōng wèi yǔ jǐ shì fāng qiū, qíng wén kǒng shí.
[南宮為羽]幾事方丘,情文孔時。
míng chū dà zé, yòu jì wú yí.
名出大澤,侑祭無遺。
shēng chén yǒu dú, lè bèi xián chí.
牲陳黝犢,樂備咸池。
róu zhī jiē chū, jiè wǒ fán xǐ.
柔祗皆出,介我繁禧。
“柔祗皆出”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。