“嘉我聲德”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嘉我聲德”全詩
日吉辰良,禮成樂備。
風騷云旗,肀來歆止。
嘉我聲德,介茲繁祉。
分類:
《高宗建炎初祀昊天上帝》佚名 翻譯、賞析和詩意
《高宗建炎初祀昊天上帝》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
《高宗建炎初祀昊天上帝》
圜鐘敲響,奏樂于宮殿內。我們謙虛地向上天祈禱,盡心盡力地修建祭壇。這是一個美好而吉祥的日子,禮儀準備完畢,音樂和樂曲充滿整個空間。風吹動著華麗的云彩和旗幟,散發著令人陶醉的香氣。大家稱贊著我的聲譽和美德,因為我將帶來繁榮和幸福。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了隋朝時期高宗舉行祭天儀式的場景。祭天是古代帝王的一項重要儀式,旨在祈求上天的保佑和國家的繁榮昌盛。詩人通過描繪儀式的細節,表達了對這次祭天活動的莊嚴和隆重的贊美之情。
詩中提到的圜鐘和奏樂,象征著莊嚴的祭祀儀式。詩人以謙虛和恭敬的態度,向上天祈禱,表達了對上天的敬畏和依賴。修建祭壇是一項費時費力的工作,詩人表示自己竭盡全力,以期達到完美的效果。
詩中描繪的日子是吉祥的,禮儀已經準備齊全,音樂和樂曲充滿整個場所。風吹動著云彩和旗幟,給儀式增添了一份華麗和莊重。這種景象給人以宏偉和莊嚴之感,凸顯了皇權的威嚴和尊嚴。
詩中提到的“聲德”表示人們對皇帝的美譽和美德的贊揚,同時也寄托了人們對皇帝帶來繁榮和幸福的期望。整首詩通過對祭天儀式的描繪,展示了皇帝威嚴和尊貴的形象,表達了對國家繁榮和皇帝富饒的向往。
這首詩詞通過對隋代祭天儀式的描繪,展示了當時皇權的威嚴和莊嚴,以及對國家繁榮和皇帝富饒的美好愿景。同時,詩中運用了華麗的描寫手法,使讀者仿佛身臨其境,感受到莊嚴而神圣的氛圍。
“嘉我聲德”全詩拼音讀音對照參考
gāo zōng jiàn yán chū sì hào tiān shàng dì
高宗建炎初祀昊天上帝
huán zhōng wèi gōng zòu sōu jiǎng shàng wèi, shì xiū bì sì.
[圜鐘為宮奏]蒐講上位,式修毖祀。
rì jí chén liáng, lǐ chéng lè bèi.
日吉辰良,禮成樂備。
fēng sāo yún qí, yù lái xīn zhǐ.
風騷云旗,肀來歆止。
jiā wǒ shēng dé, jiè zī fán zhǐ.
嘉我聲德,介茲繁祉。
“嘉我聲德”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。