“閏娥出入”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閏娥出入”出自隋代佚名的《淳祐祭海神十六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:rùn é chū rù,詩句平仄:仄平平仄。
“閏娥出入”全詩
《淳祐祭海神十六首》
薄昌之澤,派引天潢。
閏娥出入,浩渺微茫。
蓋高斯覆,獨隔對疆。
我思六合,筆正吉昌。
閏娥出入,浩渺微茫。
蓋高斯覆,獨隔對疆。
我思六合,筆正吉昌。
分類:
《淳祐祭海神十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《淳祐祭海神十六首》是一首隋代的詩詞,作者為佚名。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
薄昌之澤,派引天潢。
閏娥出入,浩渺微茫。
蓋高斯覆,獨隔對疆。
我思六合,筆正吉昌。
詩意:
這首詩詞表達了對海神的祭拜之情。詩中描繪了遼闊的海洋,以及海中的神秘和壯麗景象。作者思考著海洋的廣闊無垠,感嘆自然界的偉大與神奇。他以筆為媒介,希望能夠傳達出吉祥的意愿。
賞析:
這首詩詞以形容海洋的壯麗景象為主題,通過對海洋的描繪,展現出作者對大自然的敬畏之情。詩中運用了一些意象和修辭手法,如“薄昌之澤”形容海洋的遼闊,“派引天潢”描繪海水的廣漠無邊。其中的“閏娥出入”表達了海洋中的生靈活動,而“蓋高斯覆,獨隔對疆”則強調了海洋與陸地之間的巨大分隔。最后,作者以“我思六合,筆正吉昌”表達了自己對大自然的思考和祝愿。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了海洋的壯麗和神秘,展現了作者對自然景觀的贊美和敬畏之情。它通過形象生動的描寫,讓讀者感受到海洋的遼闊和無垠,給人以宏大、開闊的感覺。它讓人們反思自然界的偉大和人與自然的關系,同時也表達了對美好未來的祝愿。這首詩詞既是一種對海洋的致敬,也是對生命和宇宙的思考,具有一定的藝術價值。
“閏娥出入”全詩拼音讀音對照參考
chún yòu jì hǎi shén shí liù shǒu
淳祐祭海神十六首
báo chāng zhī zé, pài yǐn tiān huáng.
薄昌之澤,派引天潢。
rùn é chū rù, hào miǎo wēi máng.
閏娥出入,浩渺微茫。
gài gāo sī fù, dú gé duì jiāng.
蓋高斯覆,獨隔對疆。
wǒ sī liù hé, bǐ zhèng jí chāng.
我思六合,筆正吉昌。
“閏娥出入”平仄韻腳
拼音:rùn é chū rù
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“閏娥出入”的相關詩句
“閏娥出入”的關聯詩句
網友評論
* “閏娥出入”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閏娥出入”出自佚名的 《淳祐祭海神十六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。