“姑洗為羽春氣筆分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“姑洗為羽春氣筆分”全詩
惟此祀事,皆事發生。
求神以類,式昭至誠。
庶幾來格,子孫繩繩。
分類:
《紹興祀高禖十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《紹興祀高禖十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩描繪了紹興地區春天的景象,并表達了對祭祀事物的重視和祈求神明保佑后代的愿望。
譯文:
[姑洗為羽]
春天的氣息分布到每一個角落,萬物都在生機勃勃地茁壯成長。這個祭祀的儀式,無不是事情的發生之時。以類求神,表達對神靈的至誠之心。希望能夠得到神靈的青睞,子孫后代能夠獲得神靈的保佑。
詩意和賞析:
這首詩以春天的氣息和祭祀儀式為主題,通過描繪春天的景象和祭祀的過程,表達了對生命力的謳歌和對神明的虔誠之情。詩中提到的“萬類滋榮”和“求神以類”表明作者對大自然的景象和神明的崇敬之情。春天是萬物復蘇的季節,生機勃勃,而祭祀則是人們表達對神明的敬意和祈求神靈保佑的一種方式。
詩中的“庶幾來格,子孫繩繩”表達了作者對子孫后代的期望和祈愿。通過祭祀儀式,希望能夠得到神靈的庇佑,使子孫后代能夠繼承家風,代代相傳。這種對子孫后代的關懷和期望,展現了作者的家族觀念和家族責任感。
整首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對春天景象和祭祀儀式的贊美,同時也表達了對子孫后代的祝福和期許。這種將自然景象與人文情感相結合的手法,展現了作者對大自然和傳統文化的熱愛和敬畏之情。該詩以平實的語言傳遞出深刻的思想和情感,具有一定的藝術價值。
“姑洗為羽春氣筆分”全詩拼音讀音對照參考
shào xīng sì gāo méi shí shǒu
紹興祀高禖十首
gū xǐ wèi yǔ chūn qì bǐ fēn, wàn lèi zī róng.
[姑洗為羽]春氣筆分,萬類滋榮。
wéi cǐ sì shì, jiē shì fā shēng.
惟此祀事,皆事發生。
qiú shén yǐ lèi, shì zhāo zhì chéng.
求神以類,式昭至誠。
shù jī lái gé, zǐ sūn shéng shéng.
庶幾來格,子孫繩繩。
“姑洗為羽春氣筆分”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。