“琛舶來還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“琛舶來還”出自隋代佚名的《淳祐祭海神十六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:chēn bó lái huán,詩句平仄:平平平平。
“琛舶來還”全詩
《淳祐祭海神十六首》
南溟浮天,旁通百茲。
風檣迅疾,琛舶來還。
民商永賴,坐消寇奸。
薦茲嘉觴,弭矣驚潤。
風檣迅疾,琛舶來還。
民商永賴,坐消寇奸。
薦茲嘉觴,弭矣驚潤。
分類:
《淳祐祭海神十六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《淳祐祭海神十六首》是一首隋代的佚名詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
南溟浮天,旁通百茲。
這里指的是南海一帶,波濤洶涌,延伸至遠方。
風檣迅疾,琛舶來還。
這里描繪了風帆迅速行進的景象,船只載著珍寶回歸。
民商永賴,坐消寇奸。
這一句表達了人民和商人對海洋的依賴,同時也暗指要消除海上的賊寇。
薦茲嘉觴,弭矣驚潤。
這里描述了祭海神時所奉上的美酒,使人們感到驚喜和滿足。
這首詩詞通過描繪南海的波瀾壯闊和風帆行進的景象,表達了人們對海洋的依賴和對航海商業的贊美。詩人通過祭海神來祈求海上安全和商業繁榮,同時也呼吁消除賊寇的威脅。詩詞以簡潔而形象的語言,展示了海洋的壯麗和神秘,體現了人們對大自然的敬畏和對海洋的向往。
“琛舶來還”全詩拼音讀音對照參考
chún yòu jì hǎi shén shí liù shǒu
淳祐祭海神十六首
nán míng fú tiān, páng tōng bǎi zī.
南溟浮天,旁通百茲。
fēng qiáng xùn jí, chēn bó lái huán.
風檣迅疾,琛舶來還。
mín shāng yǒng lài, zuò xiāo kòu jiān.
民商永賴,坐消寇奸。
jiàn zī jiā shāng, mǐ yǐ jīng rùn.
薦茲嘉觴,弭矣驚潤。
“琛舶來還”平仄韻腳
拼音:chēn bó lái huán
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“琛舶來還”的相關詩句
“琛舶來還”的關聯詩句
網友評論
* “琛舶來還”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“琛舶來還”出自佚名的 《淳祐祭海神十六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。