“庶歆厥誠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庶歆厥誠”出自隋代佚名的《夕月十首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:shù xīn jué chéng,詩句平仄:仄平平平。
“庶歆厥誠”全詩
《夕月十首》
[黃鐘為角]時維秋仲,夜寂天清。
實嚴妹事,用答陰靈。
壇壝斯設,黍稷惟聲。
云車來下,庶歆厥誠。
實嚴妹事,用答陰靈。
壇壝斯設,黍稷惟聲。
云車來下,庶歆厥誠。
分類:
《夕月十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《夕月十首》是一首創作于隋代的詩詞,作者佚名。該詩以秋仲時節為背景,描繪了夜晚寧靜而清澈的景象。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
夕陽西下,月亮已經升起。這是秋季的中旬,夜晚非常寧靜,天空清澈明亮。這時我正在莊嚴地準備一場祭祀活動,以回應那些隱匿在幕后的神靈的問詢。我在祭壇周圍搭建了屏障和圍墻,只有黍稷的香煙在空中飄蕩。神靈乘坐著云彩的車輛降臨,我真誠地懷著敬意迎接他們。
這首詩詞通過描繪夜晚的景象,表達了作者在秋天的夜晚舉行祭祀的虔誠之心。黃鐘為角,指的是祭祀儀式中奏響的樂器,它們的聲音在靜謐的夜晚中回蕩。作者以一種莊嚴而肅穆的筆調,描述了祭壇的布置和神靈的降臨,展現了對神靈的敬畏和虔誠。整首詩詞洋溢著一種莊重的氛圍,使人感受到一種肅穆而神秘的情感。
這首詩詞的賞析在于其描繪了秋天夜晚的景象,以及作者在祭祀活動中的態度和情感。通過獨特的形象描寫和莊重的語言表達,詩詞傳達出一種肅穆而神秘的氛圍,使讀者感受到一種與神靈對話的虔誠與敬畏。同時,詩詞中的意象和符號,如黍稷、云車等,也增添了一種神秘而超凡的感覺。整體而言,這首詩詞展示了隋代文學的特點,體現了當時人們對神靈的崇拜和對宗教儀式的重視。
“庶歆厥誠”全詩拼音讀音對照參考
xī yuè shí shǒu
夕月十首
huáng zhōng wèi jiǎo shí wéi qiū zhòng, yè jì tiān qīng.
[黃鐘為角]時維秋仲,夜寂天清。
shí yán mèi shì, yòng dá yīn líng.
實嚴妹事,用答陰靈。
tán wěi sī shè, shǔ jì wéi shēng.
壇壝斯設,黍稷惟聲。
yún chē lái xià, shù xīn jué chéng.
云車來下,庶歆厥誠。
“庶歆厥誠”平仄韻腳
拼音:shù xīn jué chéng
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“庶歆厥誠”的相關詩句
“庶歆厥誠”的關聯詩句
網友評論
* “庶歆厥誠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“庶歆厥誠”出自佚名的 《夕月十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。