“白藏在序”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白藏在序”出自隋代佚名的《夕月十首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:bái cáng zài xù,詩句平仄:平平仄仄。
“白藏在序”全詩
《夕月十首》
白藏在序,享惟其時。
躬即明壇,禮惟載祗。
斟以瑤爵,神靈燕娭。
歆聲顧德,錫我蕃釐。
躬即明壇,禮惟載祗。
斟以瑤爵,神靈燕娭。
歆聲顧德,錫我蕃釐。
分類:
《夕月十首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《夕月十首》是隋代的一首詩詞,作者佚名。這首詩詞描繪了夕陽西下、夜幕降臨時的景象,表達了對美好時光的珍視和對神靈的敬畏之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夕陽藏在山的背后,只有在這個時刻才可以欣賞到它的美麗。我即將前往明亮的祭壇,以莊重的禮儀來祭祀神靈。我將倒滿瑤琳制成的酒杯,神靈們將喝它,享受宴會。他們在欣賞我的音樂聲時,會賜予我富饒和幸福。
這首詩詞通過描繪夕陽西下和祭祀儀式的場景,表達了對美好時光的珍視和對神靈的敬畏之情。夕陽西下的景象給人一種寧靜、溫和的感覺,暗示了一天的辛勞即將結束,人們開始享受難得的寧靜時刻。詩人通過前往明亮的祭壇,進行莊重的祭祀儀式,表達了對神靈的敬畏和對神靈祝福的希望。酒杯和音樂成為人與神靈交流的媒介,詩人希望通過這種方式獲得神靈的庇佑和豐收的祝福。
整首詩詞以平和、莊重的語調展示了隋代人們對自然和神靈的敬畏之情,以及對美好時光的珍視。通過描繪夕陽西下和祭祀儀式的細節,詩人將讀者帶入一種寧靜祥和的氛圍中,讓人心生敬畏之感。這首詩詞以簡潔的形式表達了人與自然、人與神靈之間的聯系,并傳遞出對美好時光和祝福的渴望。
“白藏在序”全詩拼音讀音對照參考
xī yuè shí shǒu
夕月十首
bái cáng zài xù, xiǎng wéi qí shí.
白藏在序,享惟其時。
gōng jí míng tán, lǐ wéi zài zhī.
躬即明壇,禮惟載祗。
zhēn yǐ yáo jué, shén líng yàn āi.
斟以瑤爵,神靈燕娭。
xīn shēng gù dé, xī wǒ fān lí.
歆聲顧德,錫我蕃釐。
“白藏在序”平仄韻腳
拼音:bái cáng zài xù
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“白藏在序”的相關詩句
“白藏在序”的關聯詩句
網友評論
* “白藏在序”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白藏在序”出自佚名的 《夕月十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。