“慈嘏來寧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慈嘏來寧”全詩
宸襟蠲潔,構鬯芬聲。
牲牢在俎,金石在庭。
莫重者裸,慈嘏來寧。
分類:
《袷饗太廟》佚名 翻譯、賞析和詩意
《袷饗太廟》是隋代的一首詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
赫赫閟宮,筆親合食。
宸襟蠲潔,構鬯芬聲。
牲牢在俎,金石在庭。
莫重者裸,慈嘏來寧。
詩意:
《袷饗太廟》描述了隋代皇帝在太廟舉行的盛大祭祀儀式。詩中表達了詩人對祭祀儀式的莊嚴和神圣的贊頌之情。通過描繪宮殿的輝煌、祭品的獻陳和祈福的儀式,表達了對帝王的崇敬和祈求天佑的心聲。
賞析:
這首詩詞通過描繪隋代太廟的盛況和祭祀儀式的細節,展示了帝王威儀和莊嚴肅穆的場面。詩中運用了豐富的形象描寫,使讀者能夠感受到祭祀儀式的莊重氛圍。
詩中的“赫赫閟宮”形容宮殿的輝煌壯麗,給人一種莊嚴肅穆的感覺。而“筆親合食”一句則表達了祭品的獻陳和供奉的意義,顯示了皇帝對祖先的敬意和對國家的祈福之情。
接下來的幾句描述了祭祀儀式中的具體場景,如“宸襟蠲潔”形容皇帝的衣袍潔凈整齊,“構鬯芬聲”描繪了祭祀時燃燒香爐所散發出的芬芳香氣。
詩的最后兩句“莫重者裸,慈嘏來寧”表達了帝王對于國家的祈福和對人民的仁慈。其中的“莫重者裸”指的是祭品中最重要的牲畜,而“慈嘏來寧”則表明皇帝期待著上天的保佑和國家的安寧。
總的來說,這首詩詞以莊重、肅穆的語言和形象描寫,展現了隋代太廟祭祀儀式的盛大和莊嚴,體現了作者對帝王的崇敬和對國家的祈福之情。
“慈嘏來寧”全詩拼音讀音對照參考
jiá xiǎng tài miào
袷饗太廟
hè hè bì gōng, bǐ qīn hé shí.
赫赫閟宮,筆親合食。
chén jīn juān jié, gòu chàng fēn shēng.
宸襟蠲潔,構鬯芬聲。
shēng láo zài zǔ, jīn shí zài tíng.
牲牢在俎,金石在庭。
mò zhòng zhě luǒ, cí gǔ lái níng.
莫重者裸,慈嘏來寧。
“慈嘏來寧”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。