“默定幽贊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“默定幽贊”全詩
默定幽贊,降祥福善。
夙設環壇,恭陳嘉牙。
貞馭下臨,儲休錫義。
分類:
《冬至孟春孟夏季秋四祀上公攝事七首》佚名 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《冬至孟春孟夏季秋四祀上公攝事七首》
譯文:
冬至、孟春、孟夏、季秋四時祭祀上公攝事七首
詩意:
這首詩是關于四季祭祀的頌詞,歌頌了上公(指皇帝)主持四時祭祀的莊嚴和崇高。詩中表達了對上公恭敬而虔誠的心情,以及祭祀所帶來的吉祥、福佑和美好的祝愿。
賞析:
這首詩以樸素而莊嚴的語言,描繪了四時祭祀的盛況。詩人表達了對天命、君權和祭祀儀式的敬畏之情。詩中所提到的"環壇"、"嘉牙"、"貞馭"等詞語,暗示了祭祀的莊重和隆重。詩人把四季祭祀作為一種莊嚴而神圣的儀式,將吉祥、福祉和善行寄托其中,以祈求天恩和上公的庇佑。
這首詩通過簡練而有力的語言,表達了作者對祭祀儀式的虔誠和對上公的崇敬。詩中所描繪的祭祀場景給人一種莊嚴肅穆的感覺,展示了古代文化中對儀式和傳統的重視。整首詩以肅穆的氛圍和恭敬的態度,向讀者展示了古代祭祀儀式的莊重和意義。
這首詩對于理解隋代社會的宗教風俗、儀式禮儀以及尊崇君主的觀念具有一定的歷史價值。它展示了古代中國文化中對祭祀的重視,以及對天命和君權的崇拜。同時,它也反映了隋代社會的宗教信仰和儒家思想對人們生活的影響。通過閱讀這首詩,我們可以了解到古代社會的價值觀和信仰體系,以及人們對于祭祀儀式的莊重態度。
“默定幽贊”全詩拼音讀音對照參考
dōng zhì mèng chūn mèng xià jì qiū sì sì shàng gōng shè shì qī shǒu
冬至孟春孟夏季秋四祀上公攝事七首
tiān hé yán zāi, zhì qīng ér jiàn.
天何言哉,至清而健。
mò dìng yōu zàn, jiàng xiáng fú shàn.
默定幽贊,降祥福善。
sù shè huán tán, gōng chén jiā yá.
夙設環壇,恭陳嘉牙。
zhēn yù xià lín, chǔ xiū xī yì.
貞馭下臨,儲休錫義。
“默定幽贊”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。