“物無不載”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“物無不載”全詩
柔順利貞,含弛光大。
籩豆既陳,金石斯在。
四海永寧,福祿攸介。
分類:
《郊廟朝會歌辭方皇樂歌》佚名 翻譯、賞析和詩意
《郊廟朝會歌辭方皇樂歌》是一首隋代的詩詞,作者不詳。這首詩詞以郊廟朝會為背景,歌頌了天地間流轉的德行和吉祥的景象。
詩詞的中文譯文:
廣泛展示著坤德的浩蕩,物物皆承載其中。
溫順而有利的貞德,融合著寬松和偉大的光輝。
餐具擺放整齊,金石器物陳列其中。
四海永遠寧靜,福祉和榮耀共同降臨。
詩意和賞析:
這首詩詞以隋朝時期郊廟朝會的場景為背景,通過描繪莊嚴祥和的景象,表達了對天地間德行和祥瑞景象的贊美。詩中運用了豐富的象征意象,展示了世界的和諧與繁榮。
首先,詩詞以“蕩蕩坤德,物無不載”來形容天地之間的德行浩蕩無邊,萬物都承載著這種德行。這里的“坤德”指的是天地之間的混元德行,表達了大自然的無窮魅力和神奇。
接著,詩中用“柔順利貞,含弛光大”來形容德行的特質。柔順和利益相結合,表達了德行的柔和而有力的特征。而“含弛光大”則展示了德行的廣闊和輝煌。
詩中提到“籩豆既陳,金石斯在”,描述了廟宇中餐器擺放整齊,金石器物陳列其中的景象。這一描寫既展示了莊嚴祥和的儀式氛圍,也象征了隆重的慶典和富饒的祥瑞。
最后,詩詞以“四海永寧,福祿攸介”來表達對和平與幸福的祈愿。這里的“四海永寧”象征著天下太平,而“福祿攸介”則代表著福祉和榮耀的降臨。
整首詩詞通過描繪郊廟朝會的盛況,以及對德行和祥瑞景象的贊美,展示了隋代社會的繁榮和和諧。同時,詩中運用了豐富的象征手法,使得詩詞更具意境和藝術性,給人以美的享受和思考。
“物無不載”全詩拼音讀音對照參考
jiāo miào cháo huì gē cí fāng huáng yuè gē
郊廟朝會歌辭方皇樂歌
dàng dàng kūn dé, wù wú bù zài.
蕩蕩坤德,物無不載。
róu shùn lì zhēn, hán chí guāng dà.
柔順利貞,含弛光大。
biān dòu jì chén, jīn shí sī zài.
籩豆既陳,金石斯在。
sì hǎi yǒng níng, fú lù yōu jiè.
四海永寧,福祿攸介。
“物無不載”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。