“靈之至兮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靈之至兮”出自隋代佚名的《五龍六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:líng zhī zhì xī,詩句平仄:平平仄平。
“靈之至兮”全詩
《五龍六首》
靈之至兮,逸駕勝驤。
噓云吸氣,承祀日光。
展詩鳴律,肅莊琳瑯。
何以膺神,貺惠無疆。
噓云吸氣,承祀日光。
展詩鳴律,肅莊琳瑯。
何以膺神,貺惠無疆。
分類:
《五龍六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《五龍六首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
五條神龍飛翔至極致,駕車飛馳勝過神駒。呼吸云霞,接納日光,展現詩篇,奏響優美的樂聲。莊嚴肅穆,琳瑯滿目。如何才能獲得神明的垂賜,享受無盡的恩惠。
詩意:
《五龍六首》通過描繪神龍翱翔天際和駕車飛馳的景象,表達了作者對壯麗景觀和壯麗事物的贊美之情。詩中融入了自然元素,如云霞和日光,以彰顯其崇高的氣勢。此外,詩中還強調了詩歌和音樂的價值,將其視為表達美好的工具。最后,作者探討了如何獲得神靈的垂賜和無盡的恩惠,暗示人們應當懷有虔誠之心,以期待神明的庇佑。
賞析:
《五龍六首》以雋永的詞匯和意象勾勒出壯麗的景象,展示了隋代時期的豪情壯志。通過描述神龍飛翔和駕車飛馳的場景,詩人表現了對力量和速度的贊美,并以此引發讀者的遐想和共鳴。詩中運用了富有氣魄的詞句,如“逸駕勝驤”和“展詩鳴律”,展示了作者對于壯麗事物的熱情和對藝術的推崇。詩歌的結尾以祈求神明的恩惠作為結束,表達了人們對于神靈庇佑的向往和虔誠。整體而言,該詩詞以其崇高的情感、雄偉的景象和對藝術的贊美,展示了隋代時期的文化風貌和審美趣味。
“靈之至兮”全詩拼音讀音對照參考
wǔ lóng liù shǒu
五龍六首
líng zhī zhì xī, yì jià shèng xiāng.
靈之至兮,逸駕勝驤。
xū yún xī qì, chéng sì rì guāng.
噓云吸氣,承祀日光。
zhǎn shī míng lǜ, sù zhuāng lín láng.
展詩鳴律,肅莊琳瑯。
hé yǐ yīng shén, kuàng huì wú jiāng.
何以膺神,貺惠無疆。
“靈之至兮”平仄韻腳
拼音:líng zhī zhì xī
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“靈之至兮”的相關詩句
“靈之至兮”的關聯詩句
網友評論
* “靈之至兮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靈之至兮”出自佚名的 《五龍六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。