“錫我福祥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“錫我福祥”出自隋代佚名的《五龍六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:xī wǒ fú xiáng,詩句平仄:平仄平平。
“錫我福祥”全詩
《五龍六首》
練吉日兮,進神之堂。
牲既陳兮,粢盛既香。
奠桂酒兮,容興嘉觴。
發安留兮,錫我福祥。
牲既陳兮,粢盛既香。
奠桂酒兮,容興嘉觴。
發安留兮,錫我福祥。
分類:
《五龍六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《五龍六首》是一首出自隋代的詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
練吉日兮,進神之堂。
在吉利的日子里,踏入神圣之地。
這一句表達了詩人心懷喜悅,以莊重的心情步入神殿之中。
牲既陳兮,粢盛既香。
祭牲已擺上,香飄滿堂。
這兩句描繪了祭祀儀式的場景,展示了祭品的豐盛和馨香彌漫的氛圍。
奠桂酒兮,容興嘉觴。
傾酒奠于桂木杯,容顏喜氣洋洋。
這兩句表達了詩人舉杯祝酒的歡愉,以及他容光煥發的愉悅心情。
發安留兮,錫我福祥。
發自內心的安定與平靜,賜予我吉祥幸福。
這句詩詞表達了詩人內心的寧靜和對神明的祈福,希望能獲得吉祥和幸福。
《五龍六首》通過描繪祭祀儀式和祝酒的場景,表達了詩人對吉祥幸福的祈愿。整首詩以莊重、喜悅的語言展示了祭祀的莊嚴和祝福的歡愉,流露出對神明的敬畏和對美好生活的向往。這首詩詞通過細膩的描寫和優美的語言,展現了隋代社會的文化風貌和人們對吉祥幸福的追求。
“錫我福祥”全詩拼音讀音對照參考
wǔ lóng liù shǒu
五龍六首
liàn jí rì xī, jìn shén zhī táng.
練吉日兮,進神之堂。
shēng jì chén xī, zī shèng jì xiāng.
牲既陳兮,粢盛既香。
diàn guì jiǔ xī, róng xìng jiā shāng.
奠桂酒兮,容興嘉觴。
fā ān liú xī, xī wǒ fú xiáng.
發安留兮,錫我福祥。
“錫我福祥”平仄韻腳
拼音:xī wǒ fú xiáng
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“錫我福祥”的相關詩句
“錫我福祥”的關聯詩句
網友評論
* “錫我福祥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“錫我福祥”出自佚名的 《五龍六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。