“王澤熙陽春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“王澤熙陽春”全詩
社燔禮云畢,伏術肅以陳。
天顏瞻咫尺,王澤熙陽春。
玉帛臻禹會,動植沾堯仁。
分類:
《咸平御樓四首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《咸平御樓四首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
環丘類上帝,六變降天神。
社燔禮云畢,伏術肅以陳。
天顏瞻咫尺,王澤熙陽春。
玉帛臻禹會,動植沾堯仁。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅宏偉壯麗的場景,描述了天子在咸平御樓上舉行盛大的祭祀儀式。天子環顧四方,祭祀上帝,降下天神,莊重而莊嚴。社燔禮儀式已經圓滿完成,百姓們虔誠肅立,展示了他們對祭祀的尊敬和敬畏之情。天子仰視著上蒼,感受到了上帝的垂顧,享受到了豐饒繁榮的陽光春天的恩澤。玉帛隆重獻上,象征著帝王的尊貴和國家的富強,同時也象征著古代圣人的仁德所帶來的福祉,天地萬物都因此而受到滋潤和庇佑。
賞析:
這首詩詞通過描繪隋代宮廷盛況和祭祀儀式,展現了當時社會的莊重和繁榮。詩中運用了豐富的象征意象和修辭手法,使整首詩詞充滿了莊重肅穆的氛圍。作者通過描繪天子仰視上蒼、感受到天神的降臨,以及玉帛獻上的場景,表達了對天地神明的崇敬和對帝王的敬畏。同時,也通過玉帛獻上和動植沾堯仁的描繪,表達了帝王的仁德和治理的善政給國家和百姓帶來的福祉。整首詩詞氣勢恢宏,寓意深遠,展現了當時皇權至高無上的社會秩序和對神仙的崇拜,以及帝王的德政和國家的繁榮景象。
“王澤熙陽春”全詩拼音讀音對照參考
xián píng yù lóu sì shǒu
咸平御樓四首
huán qiū lèi shàng dì, liù biàn jiàng tiān shén.
環丘類上帝,六變降天神。
shè fán lǐ yún bì, fú shù sù yǐ chén.
社燔禮云畢,伏術肅以陳。
tiān yán zhān zhǐ chǐ, wáng zé xī yáng chūn.
天顏瞻咫尺,王澤熙陽春。
yù bó zhēn yǔ huì, dòng zhí zhān yáo rén.
玉帛臻禹會,動植沾堯仁。
“王澤熙陽春”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。