“我祖我宗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我祖我宗”全詩
于皇繼序,益單厥心。
天人協扶,一統有臨。
乾坤清夷,振古斯今。
分類:
《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之寶三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《嘉定十五年皇帝受恭膺天命之寶三首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
我的祖先,我的宗族,德行深厚,恩澤廣被。在皇位繼承的過程中,我的心愈發堅定。天地之間,人心相互協助,統一國家已成定局。宇宙清明安寧,光芒照耀古今。
詩意:
這首詩以隋代嘉定十五年(公元616年)皇帝受命即位為背景,表達了作者對自己祖先和宗族的敬仰,以及對自己作為皇帝的責任和使命感。詩中強調了天人合一、國家統一的重要性,以及皇帝應當以清明安寧的天地為榜樣,治理國家、振興社會。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,表達了皇帝對祖先和宗族的敬意。詩人以自己接受天命,成為皇帝的過程,展示了自己堅定的內心和對統一國家的渴望。詩中的"乾坤清夷,振古斯今"一句,表達了希望國家能夠回歸寧靜祥和的狀態,并在這種狀態下實現國家的振興。
整首詩詞展現了作者對國家統一和治理的追求,同時也展示了對傳統道德和美好社會秩序的向往。它強調了皇帝在此過程中的責任和使命感,以及對祖先和宗族的尊重。整體而言,這首詩詞抒發了作者對統一國家、治理社會的愿景,并表達了對皇位的敬畏和對歷史傳承的珍視。
“我祖我宗”全詩拼音讀音對照參考
jiā dìng shí wǔ nián huáng dì shòu gōng yīng tiān mìng zhī bǎo sān shǒu
嘉定十五年皇帝受恭膺天命之寶三首
wǒ zǔ wǒ zōng, dé hòu zé shēn.
我祖我宗,德厚澤深。
yú huáng jì xù, yì dān jué xīn.
于皇繼序,益單厥心。
tiān rén xié fú, yī tǒng yǒu lín.
天人協扶,一統有臨。
qián kūn qīng yí, zhèn gǔ sī jīn.
乾坤清夷,振古斯今。
“我祖我宗”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。