“天備臨觀魏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天備臨觀魏”全詩
天備臨觀魏,盛禮藹風鋒。
洋溢歡聲動,氛氳瑞氣浮。
上穹垂眷佑,邦國擁鴻休。
分類:
《建隆御樓三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《建隆御樓三首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了實行祭祀儀式后的喜慶景象和國家繁榮的景象。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
建隆御樓三首
實行祭祀畢圓丘,
喜慶景象洋溢流。
天降吉祥臨觀魏,
盛大禮儀彰風尤。
歡聲動蕩充溢其中,
祥瑞氣息彌漫浮動。
國家得天獨厚的庇佑,
和睦繁榮的景象展現。
這首詩詞通過描繪祭祀圓丘之后的盛況,表達了喜慶和歡樂的氛圍。詩人將天降吉祥的景象與國家的繁榮聯系在一起,強調了祭祀活動對于國家和人民的重要意義。
詩中運用了豐富的形象描寫,如“喜慶景象洋溢流”、“歡聲動蕩充溢其中”等,通過這些形象描繪,使詩詞更加生動活潑。同時,詩中還融入了祥瑞氣息的描繪,這種氣息彌漫在整個場景中,進一步增強了喜慶和祥和的氛圍。
最后,詩詞表達了國家得天獨厚的庇佑和繁榮的景象。作者通過描寫祭祀活動的盛大禮儀彰顯了國家的強大和繁榮,表達了對國家繁榮富強的美好祝愿。
總的來說,這首詩詞通過描繪祭祀儀式后的喜慶景象和國家繁榮的景象,表達了對國家的祝福和美好愿景。詩人運用形象生動的描寫和寓意深遠的意象,使整首詩詞充滿了喜慶和祥和的氛圍,給人以美好的心靈感受。
“天備臨觀魏”全詩拼音讀音對照參考
jiàn lóng yù lóu sān shǒu
建隆御樓三首
shí sì bì yuán qiū, jiā chén qìng zé liú.
實祀畢圓丘,嘉辰慶澤流。
tiān bèi lín guān wèi, shèng lǐ ǎi fēng fēng.
天備臨觀魏,盛禮藹風鋒。
yáng yì huān shēng dòng, fēn yūn ruì qì fú.
洋溢歡聲動,氛氳瑞氣浮。
shàng qióng chuí juàn yòu, bāng guó yōng hóng xiū.
上穹垂眷佑,邦國擁鴻休。
“天備臨觀魏”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。