“鐘鼓樂之”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘鼓樂之”出自隋代佚名的《大觀聞喜宴六首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zhōng gǔ yuè zhī,詩句平仄:平仄仄平。
“鐘鼓樂之”全詩
《大觀聞喜宴六首》
思皇多士,揚于王庭。
鐘鼓樂之,肅雝和鳴。
威備抑抑,既安且寧。
天子萬壽,永觀厥成。
鐘鼓樂之,肅雝和鳴。
威備抑抑,既安且寧。
天子萬壽,永觀厥成。
分類:
《大觀聞喜宴六首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《大觀聞喜宴六首》是一首隋代的詩詞作品,作者佚名。這首詩以皇帝舉辦盛大的喜宴為主題,以莊嚴華美的場景和歡樂的氛圍描繪了宴會的盛況。
詩詞以隆重的氣氛拉開序幕,描述了皇帝的多才多藝的文人們在王庭中展示才華的盛況。鐘鼓樂聲奏響,莊嚴肅穆的氛圍與和諧的鳴聲交相輝映,表現了宴會的隆重與歡樂。
接著,詩人描繪了皇帝的威儀和統治的穩定。皇帝威嚴凜然,統治有序而安寧,表達了皇帝的權威和帝國的繁榮。宴會上的歡樂與安寧相得益彰,使人感受到了皇帝統治下的安定和繁榮。
最后,詩人表達了對皇帝的祝福。他祝愿天子長壽,并永遠享受到這樣盛大宴會的美好。這種祝福既是對皇帝的敬意,也是對國家繁榮和安定的期許。
整首詩通過描繪宴會的盛況和皇帝的威儀,展示了隋代皇帝的權威和帝國的繁榮。詩人以流暢的句子和華麗的辭藻,將盛大的場景和歡樂的氛圍生動地展現在讀者面前,給人一種莊嚴而歡快的感覺。同時,詩人的祝福也表達了對皇帝和國家的美好祝愿,增添了詩詞的神圣感和莊重感。《大觀聞喜宴六首》以其雄渾瑰麗的詩意和富有感染力的描寫,展示了隋代皇帝權威和繁榮的一幕,給人以美好的藝術享受和對當時社會的思考。
“鐘鼓樂之”全詩拼音讀音對照參考
dà guān wén xǐ yàn liù shǒu
大觀聞喜宴六首
sī huáng duō shì, yáng yú wáng tíng.
思皇多士,揚于王庭。
zhōng gǔ yuè zhī, sù yōng hé míng.
鐘鼓樂之,肅雝和鳴。
wēi bèi yì yì, jì ān qiě níng.
威備抑抑,既安且寧。
tiān zǐ wàn shòu, yǒng guān jué chéng.
天子萬壽,永觀厥成。
“鐘鼓樂之”平仄韻腳
拼音:zhōng gǔ yuè zhī
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鐘鼓樂之”的相關詩句
“鐘鼓樂之”的關聯詩句
網友評論
* “鐘鼓樂之”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鐘鼓樂之”出自佚名的 《大觀聞喜宴六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。