“諸侯來許”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“諸侯來許”出自隋代佚名的《大觀祀武成王一首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zhū hóu lái xǔ,詩句平仄:平平平仄。
“諸侯來許”全詩
《大觀祀武成王一首》
涼彼周王,君臣相遇。
終謀其成,諸侯來許。
洋洋祥靈,尊載酒能。
新聲為侑,笙簫會舉。
終謀其成,諸侯來許。
洋洋祥靈,尊載酒能。
新聲為侑,笙簫會舉。
分類:
《大觀祀武成王一首》佚名 翻譯、賞析和詩意
譯文:
大觀祀武成王一首
詩意:
這首詩描繪了隋代大觀祀武成王的盛況和慶典場面。在涼爽的天氣下,周王與臣下相聚一堂,共同商討國家大事。最終達成共識,眾多諸侯前來表示支持和許諾。慶典中洋溢著喜慶祥和的氣氛,盛裝的祭品裝載著美酒。新的音樂聲奏響,笙簫的和諧聲音浮動在空中。
賞析:
這首詩通過描繪隋代大觀祀武成王的盛況,展現了宮廷慶典的盛大場面和喜慶氛圍。詩中以涼爽的天氣為背景,周王與臣下共同商討國家大事,突顯了君臣合作與團結的精神。諸侯的到來表示了對周王的支持和許諾,彰顯了統一國家的力量和威望。慶典中的祭品裝載著美酒,象征著祝福和豐收。新的音樂聲為慶典增添了歡樂氣氛,笙簫的和諧聲音使整個場景更加生動。
這首詩通過描寫慶典盛況和喜慶氛圍,展示了隋代宮廷的繁榮和統治者的威望。同時,詩中也傳達了君臣合作、團結一心的重要性,以及統一國家所帶來的歡樂和繁榮。整體而言,這首詩以簡潔明快的語言,將慶典的場景生動地展現在讀者面前,讓人感受到了那個時代的喜慶和祥和。
“諸侯來許”全詩拼音讀音對照參考
dà guān sì wǔ chéng wáng yī shǒu
大觀祀武成王一首
liáng bǐ zhōu wáng, jūn chén xiāng yù.
涼彼周王,君臣相遇。
zhōng móu qí chéng, zhū hóu lái xǔ.
終謀其成,諸侯來許。
yáng yáng xiáng líng, zūn zài jiǔ néng.
洋洋祥靈,尊載酒能。
xīn shēng wèi yòu, shēng xiāo huì jǔ.
新聲為侑,笙簫會舉。
“諸侯來許”平仄韻腳
拼音:zhū hóu lái xǔ
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“諸侯來許”的相關詩句
“諸侯來許”的關聯詩句
網友評論
* “諸侯來許”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“諸侯來許”出自佚名的 《大觀祀武成王一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。