“睟和臨拱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“睟和臨拱”出自隋代佚名的《治平皇太后冊寶三首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:suì hé lín gǒng,詩句平仄:仄平平仄。
“睟和臨拱”全詩
《治平皇太后冊寶三首》
睟和臨拱,丕命明昴。
鶯回實勢,鴻貫瑤光。
禮成樂備,德裕名芳。
筆基王化,永懋天祥。
鶯回實勢,鴻貫瑤光。
禮成樂備,德裕名芳。
筆基王化,永懋天祥。
分類:
《治平皇太后冊寶三首》佚名 翻譯、賞析和詩意
《治平皇太后冊寶三首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
嚴肅莊重的典禮,皇帝親臨拱門之下,宣示了明亮的天象。鶯鳥回歸,實現了和諧的局勢,猶如鴻鳥貫穿著美麗的光芒。禮儀得以完成,音樂備齊,德行顯赫,名聲廣傳。文筆成為國家的基石,永遠維護著天上的祥和。
詩意:
這首詩描繪了治平皇太后冊寶的盛大場面,以及隋代國家的繁榮與和諧。皇太后的冊寶儀式莊嚴而莊重,彰顯了皇權的威嚴。詩中蘊含了對皇家禮儀、文化繁榮和天下太平的美好愿景。
賞析:
這首詩詞通過描繪皇太后冊寶的盛況,展示了隋代社會的繁榮和皇家權威。詩人運用了豐富的比喻和象征手法,使詩詞充滿了華麗而莊重的氛圍。鶯鳥回歸和鴻鳥貫穿瑤光的描寫,表達了社會和諧與光明的景象。詩中也體現了對禮儀、音樂和德行的重視,認為這些是國家繁榮昌盛的基石。最后,詩人提到筆基王化和永懋天祥,強調了文化的力量,以及持久的天下安寧。
這首詩詞以其華麗的描寫和深遠的意蘊,展示了隋代社會的繁榮和皇家權威,表達了對和諧、德行和文化的贊美。它是對當時政治和社會秩序的贊揚,也是對美好未來的向往。
“睟和臨拱”全詩拼音讀音對照參考
zhì píng huáng tài hòu cè bǎo sān shǒu
治平皇太后冊寶三首
suì hé lín gǒng, pī mìng míng mǎo.
睟和臨拱,丕命明昴。
yīng huí shí shì, hóng guàn yáo guāng.
鶯回實勢,鴻貫瑤光。
lǐ chéng lè bèi, dé yù míng fāng.
禮成樂備,德裕名芳。
bǐ jī wáng huà, yǒng mào tiān xiáng.
筆基王化,永懋天祥。
“睟和臨拱”平仄韻腳
拼音:suì hé lín gǒng
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“睟和臨拱”的相關詩句
“睟和臨拱”的關聯詩句
網友評論
* “睟和臨拱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“睟和臨拱”出自佚名的 《治平皇太后冊寶三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。