“自謂出太早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“自謂出太早”全詩
自謂出太早,已有車馬行。
騎火高低影,街鼓參差聲。
可憐早朝者,相看意氣生。
日出塵埃飛,群動互營營。
營營各何求,無非利與名。
而我常晏起,虛住長安城。
春深官又滿,日有歸山情。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《早送舉人入試》白居易 翻譯、賞析和詩意
《早送舉人入試》是唐代詩人白居易的作品。詩人描繪了一個清晨,自己意氣風發地早早送舉人入考場的情景。
譯文:
夙駕送舉人,東方猶未明。
我駕車送舉人,天還沒有完全亮。
自謂出太早,已有車馬行。
我自以為出門太早,卻已經看到有人騎著車馬行進。
騎火高低影,街鼓參差聲。
車馬騎著火焰,高低起伏的影子,街道上鑼鼓聲時隱時現。
可憐早朝者,相看意氣生。
可憐那些早早來朝的人,互相看著,意氣風發。
日出塵埃飛,群動互營營。
太陽升起,塵埃飛揚,人群忙碌,互相奔走。
營營各何求,無非利與名。
人們為了什么忙碌呢,無非是追求利益和名聲。
而我常晏起,虛住長安城。
而我卻常常晚起,虛度時光在長安城。
春深官又滿,日有歸山情。
春天深了,官職又加滿,我有歸山的心情。
詩中通過對早晨送考的場景描寫,表現了詩人對功名利祿的淡漠態度,以及對寧靜自在生活向往的思緒。詩人雖然看到了忙碌的世界,但自己卻保持著超然和冷靜,對于那些追逐功名的人,他抱著一種可憐和同情的態度。整首詩字數不多,但通過簡練的描述和隱含的情思,展示了詩人獨特的人生觀和價值觀。
“自謂出太早”全詩拼音讀音對照參考
zǎo sòng jǔ rén rù shì
早送舉人入試
sù jià sòng jǔ rén, dōng fāng yóu wèi míng.
夙駕送舉人,東方猶未明。
zì wèi chū tài zǎo, yǐ yǒu chē mǎ xíng.
自謂出太早,已有車馬行。
qí huǒ gāo dī yǐng, jiē gǔ cēn cī shēng.
騎火高低影,街鼓參差聲。
kě lián zǎo cháo zhě, xiāng kàn yì qì shēng.
可憐早朝者,相看意氣生。
rì chū chén āi fēi, qún dòng hù yíng yíng.
日出塵埃飛,群動互營營。
yíng yíng gè hé qiú, wú fēi lì yǔ míng.
營營各何求,無非利與名。
ér wǒ cháng yàn qǐ, xū zhù cháng ān chéng.
而我常晏起,虛住長安城。
chūn shēn guān yòu mǎn, rì yǒu guī shān qíng.
春深官又滿,日有歸山情。
“自謂出太早”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。