“新浴肢體暢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“新浴肢體暢”全詩
況因夜深坐,遂成日高眠。
春被薄亦暖,朝窗深更閑。
卻忘人間事,似得枕上仙。
至適無夢想,大和難名言。
全勝彭澤醉,欲敵曹溪禪。
何物呼我覺,伯勞聲關關。
起來妻子笑,生計春茫然。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《春眠》白居易 翻譯、賞析和詩意
《春眠》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新洗過身體,獨自安眠。
因為夜已深,于是成了白天長睡。
春天被薄被覆蓋也暖和,
朝窗深處更加寧靜。
卻忘卻了人間的煩惱,仿佛成了枕上仙人。
至理無法言說,難以形容。
完勝了彭澤的醉意,欲與曹溪禪者相比。
有什么東西叫醒了我,伯勞的叫聲叮當。
起床時妻子笑了,生計顯得無所適從。
詩意:
《春眠》描述了作者在春天的早晨一直沉睡,迷失在夢境中的情景。詩人通過描繪春天的溫暖與寧靜,以及自己忘卻塵世煩惱的狀態,表達了對逸樂生活的向往和追求。他將自己置身于夢幻般的境界中,超脫了塵世的瑣碎和困擾,感受到了一種超越現實的美好境界。然而,最后兩句表達了現實的冷酷,妻子的嘲笑和生計的無奈使得詩人從夢境中蘇醒,回到了現實世界。
賞析:
《春眠》通過描繪春天的溫暖與寧靜,以及作者在夢中的自由與忘卻來表達對逸樂生活的追求。詩人以極富想象力的語言,將自己置身于一個超脫塵世的境界,使讀者感受到了一種安逸、寧靜的氛圍。詩中的“春被薄亦暖”一句,用簡潔的語言表達了春天的溫暖,春天是一切復蘇的季節,也是充滿希望和生機的季節。而“卻忘人間事,似得枕上仙”一句,則表達了詩人對超脫塵世的向往,將自己比作仙人,享受著枕上的寧靜和無憂無慮。
然而,詩的最后兩句打破了這種美好的境界,顯示了現實的殘酷。妻子的嘲笑和生計的困頓使詩人從夢境中蘇醒,回到了現實世界。這是對現實與夢幻的對比,也是對人生境遇的反思。詩人在追求逸樂和超脫塵世的同時,也意識到了現實的無情和生活的壓力。
《春眠》以簡潔明快的語言,通過對自然景物的描繪和對人生的思考,傳達了作者對逸樂生活的追求和對現實的思考。它展示了唐代詩人白居易優美的寫作風格和對人生意義的深刻思考,被廣大讀者所喜愛和傳誦。
“新浴肢體暢”全詩拼音讀音對照參考
chūn mián
春眠
xīn yù zhī tǐ chàng, dú qǐn shén hún ān.
新浴肢體暢,獨寢神魂安。
kuàng yīn yè shēn zuò, suì chéng rì gāo mián.
況因夜深坐,遂成日高眠。
chūn bèi báo yì nuǎn, cháo chuāng shēn gēng xián.
春被薄亦暖,朝窗深更閑。
què wàng rén jiān shì, shì dé zhěn shàng xiān.
卻忘人間事,似得枕上仙。
zhì shì wú mèng xiǎng, dà hé nán míng yán.
至適無夢想,大和難名言。
quán shèng péng zé zuì, yù dí cáo xī chán.
全勝彭澤醉,欲敵曹溪禪。
hé wù hū wǒ jué, bó láo shēng guān guān.
何物呼我覺,伯勞聲關關。
qǐ lái qī zǐ xiào, shēng jì chūn máng rán.
起來妻子笑,生計春茫然。
“新浴肢體暢”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。