“飛來葉縣鳧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飛來葉縣鳧”全詩
青溪冥寂士,思玄徇道樞。
十芒生藥笥,七焰發丹爐。
縹帙桐君錄,朱書王母符。
宮槐散綠穗,日槿落青柎。
矯翰雷門鶴,飛來葉縣鳧。
凌風自可御,安事迫中區。
方追羽化侶,從此得玄珠。
分類:
《游清都觀尋沈道士得都字》陸敬 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
閑來尋找住在清都的沈道士
聊著排解喧囂的紛擾,緩步進入清都。
青溪里靜謐的居士,思索著玄妙的道法之核心。
十朵花瓣開在藥箱中,七道火焰涌現于丹爐內。
縹緲的冊頁中記錄著桐君的傳世之書,朱紅的符咒書寫著王母的神力。
宮槐樹散發著綠色的穗子,日本槿花落下青黑色的蓓蕾。
飛翔的手持雷門批書的鶴,飛來到葉縣的湖邊。
凌風逍遙自在,不懼迫在眉睫的虞關。
追隨著玄珠的伙伴踏上羽化之旅,從此獲得玄奧之珠。
詩意:這首詩描繪了一位道士進入清都,尋找靈修和啟迪。詩人通過描繪清都的景色和道士的修行來表達對于玄學和神秘力量的向往。詩中展示了一種超脫紛擾、追求自我升華和智慧境界的憧憬。
賞析:這首詩以流暢優美的形式展示了一位道士追求玄學的景象。通過視覺和意象的構建,描繪了一個神秘而安靜的地方——清都。詩人通過抽象的描繪,通過修辭和詞語的運用,創造出一種禪境般的氛圍。整首詩表達了詩人對于超凡境界的向往,對于道士們修行和探索的敬佩、贊美之情。同時,也通過對自然景象和神秘符咒的描繪,展示了人與自然、人與神秘力量之間的互動和和諧。整篇詩作抒發了人類追求至高無上的境界和智慧的愿望,以及對于清凈自在生活方式的向往。
“飛來葉縣鳧”全詩拼音讀音對照參考
yóu qīng dōu guān xún shěn dào shì dé dōu zì
游清都觀尋沈道士得都字
liáo pái líng suǒ tà, xú bù rù qīng dōu.
聊排靈瑣闥,徐步入清都。
qīng xī míng jì shì, sī xuán xùn dào shū.
青溪冥寂士,思玄徇道樞。
shí máng shēng yào sì, qī yàn fā dān lú.
十芒生藥笥,七焰發丹爐。
piāo zhì tóng jūn lù, zhū shū wáng mǔ fú.
縹帙桐君錄,朱書王母符。
gōng huái sàn lǜ suì, rì jǐn luò qīng fū.
宮槐散綠穗,日槿落青柎。
jiǎo hàn léi mén hè, fēi lái yè xiàn fú.
矯翰雷門鶴,飛來葉縣鳧。
líng fēng zì kě yù, ān shì pò zhōng qū.
凌風自可御,安事迫中區。
fāng zhuī yǔ huà lǚ, cóng cǐ dé xuán zhū.
方追羽化侶,從此得玄珠。
“飛來葉縣鳧”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。