“湖邊晚蕭瑟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖邊晚蕭瑟”全詩
登亭望湖水,水縮湖底出。
清渟得早霜,明滅浮殘日。
流注隨地勢,洼坳無定質。
泓澄白龍臥,宛轉青蛇屈。
破鏡折劍頭,光芒又非一。
久為山水客,見盡幽奇物。
及來湖亭望,此狀難談悉。
乃知天地間,勝事殊未畢。
分類: 哲理
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《湖亭晚望殘水》白居易 翻譯、賞析和詩意
《湖亭晚望殘水》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
湖上秋泬寥,湖邊晚蕭瑟。
登亭望湖水,水縮湖底出。
清渟得早霜,明滅浮殘日。
流注隨地勢,洼坳無定質。
泓澄白龍臥,宛轉青蛇屈。
破鏡折劍頭,光芒又非一。
久為山水客,見盡幽奇物。
及來湖亭望,此狀難談悉。
乃知天地間,勝事殊未畢。
詩詞的中文譯文:
湖面上的秋天微涼,湖邊的晚風蕭瑟。
登上亭子俯瞰湖水,水面收縮,從湖底冒出。
清澈的水流早已沾染霜氣,明亮的日光在水面上閃爍。
水流隨著地勢流淌,洼地和凹坑沒有固定的形態。
湖水清澈如同白色的龍躺臥,彎曲如同青色的蛇盤曲。
破碎的鏡子和折斷的劍刃,光芒不再是一個。
長期以來作為山水游客,見識了許多幽奇的景物。
但是來到湖亭俯瞰,這個景象難以完全描述。
從而明白天地之間,勝景仍然有許多未盡之處。
詩意和賞析:
這首詩以湖亭晚望殘水為題材,通過描繪湖水的景象,表達了人們在觀賞自然美景時所感受到的無盡詩意和壯麗景色背后的無窮奧秘。
首先,詩人通過形容湖上的景象,如秋天微涼、晚風蕭瑟、水面收縮等,創造了一種寧靜而凄美的氛圍。湖水的變幻、流動和反射出的光影,與清晨的霜氣和殘余的陽光相映成趣,展現了大自然的神奇和多變性。
其次,詩中提到水流隨著地勢流淌,洼地和凹坑沒有固定的形態,以及湖水如龍躺臥、如蛇盤曲等形象的描繪,賦予了湖水以生命和靈動之感。這種描寫不僅展示了詩人對自然景物的敏銳觀察,還通過水的形態和動態來傳達人生的變幻無常和多樣性。
最后,詩人通過自己作為山水游客的經歷,見識了許多幽奇的物象,但在來到湖亭俯瞰時,卻發現難以完全描繪出這種景象的奇特之處。這種感受表達了人們對大自然的敬畏和無盡的追求,同時也暗示了人類對于天地間勝景的理解和欣賞仍然有限,有待不斷的探索和發現。
綜上所述,《湖亭晚望殘水》通過對湖水景象的描繪和抒發,展示了自然界的美麗和奧秘,以及人們在面對自然時的敬畏和思考。詩詞中的景物描寫細膩而生動,意象豐富而深遠,給人以深思和遐想的空間。同時,詩人對于人生和自然的變幻多樣性的思考,也讓人感受到了生命的無常和豐富性。整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的意境,展示了白居易優美的詩才和對自然的獨特感悟,是一首值得品味和欣賞的佳作。
“湖邊晚蕭瑟”全詩拼音讀音對照參考
hú tíng wǎn wàng cán shuǐ
湖亭晚望殘水
hú shàng qiū jué liáo, hú biān wǎn xiāo sè.
湖上秋泬寥,湖邊晚蕭瑟。
dēng tíng wàng hú shuǐ, shuǐ suō hú dǐ chū.
登亭望湖水,水縮湖底出。
qīng tíng dé zǎo shuāng, míng miè fú cán rì.
清渟得早霜,明滅浮殘日。
liú zhù suí dì shì, wā ào wú dìng zhì.
流注隨地勢,洼坳無定質。
hóng chéng bái lóng wò, wǎn zhuǎn qīng shé qū.
泓澄白龍臥,宛轉青蛇屈。
pò jìng zhé jiàn tóu, guāng máng yòu fēi yī.
破鏡折劍頭,光芒又非一。
jiǔ wèi shān shuǐ kè, jiàn jǐn yōu qí wù.
久為山水客,見盡幽奇物。
jí lái hú tíng wàng, cǐ zhuàng nán tán xī.
及來湖亭望,此狀難談悉。
nǎi zhī tiān dì jiān, shèng shì shū wèi bì.
乃知天地間,勝事殊未畢。
“湖邊晚蕭瑟”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。