• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “馀暉攬詎盈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    馀暉攬詎盈”出自唐代楊濬的《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yú huī lǎn jù yíng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “馀暉攬詎盈”全詩

    《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》
    高樓一何綺,素月復流明。
    重軒望不極,馀暉攬詎盈
    鏡華當牖照,鉤影隔簾生。
    逆愁異尊酒,對此難為情。

    《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》楊濬 翻譯、賞析和詩意

    《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》是一首唐代詩詞,作者是楊濬。該詩描繪了高樓與明月的景色,表達了詩人的情感。

    中文譯文:
    高樓真美麗,圓月又晶瑩。
    望不到窗外盡頭,余暉攬不滿盈。
    明鏡照在窗前,月光穿簾生影。
    逆境下沉重愁,對此難免情感縈繞。

    詩意和賞析:
    詩人通過描繪高樓與明月的景色,傳達了對美景的贊美之情。高樓的繁華壯麗與明月的清冷明亮形成鮮明對比,給人一種視覺上的享受。詩中的“重軒望不極,馀暉攬詎盈”表達了樓層高聳、視野無限的特點,賦予了高樓的壯觀和無盡的遐想空間。詩人通過以眾多細節描繪,展現了高樓窗前明月的美景。

    詩的后兩句“鏡華當牖照,鉤影隔簾生。逆愁異尊酒,對此難為情。”則表達了詩人獨自望月之際內心的情感。鏡子中的光芒照到窗前,月影穿過簾子投射在地面上,給人一種朦朧而又幽靜的感覺。詩人在這種靜謐的環境下,感受到了逆境所帶來的愁苦之情。而面對這樣的景致,詩人卻難以抑制自己的情緒,難以掩飾自己的情感。

    整首詩通過具體的景物描寫,營造出一種凄美的意境。高樓與明月的交相輝映,揭示了人與自然的交融之美。同時,詩人也借助這個景象,抒發了自己面對逆境時難以割舍的人情之情。這種將感情與自然景物有機結合的手法,展示了楊濬詩人獨特的寫作風格,給人以深刻且留有余韻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “馀暉攬詎盈”全詩拼音讀音對照參考

    sòng liú sàn yuán fù dé chén sī wáng shī míng yuè zhào gāo lóu
    送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓

    gāo lóu yī hé qǐ, sù yuè fù liú míng.
    高樓一何綺,素月復流明。
    zhòng xuān wàng bù jí, yú huī lǎn jù yíng.
    重軒望不極,馀暉攬詎盈。
    jìng huá dāng yǒu zhào, gōu yǐng gé lián shēng.
    鏡華當牖照,鉤影隔簾生。
    nì chóu yì zūn jiǔ, duì cǐ nán wéi qíng.
    逆愁異尊酒,對此難為情。

    “馀暉攬詎盈”平仄韻腳

    拼音:yú huī lǎn jù yíng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “馀暉攬詎盈”的相關詩句

    “馀暉攬詎盈”的關聯詩句

    網友評論

    * “馀暉攬詎盈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“馀暉攬詎盈”出自楊濬的 《送劉散員賦得陳思王詩明月照高樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品