“沙上轉蓬輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沙上轉蓬輕”全詩
笳添離別曲,風送斷腸聲。
映雪峰猶暗,乘冰馬屢驚。
霧中寒雁至,沙上轉蓬輕。
天山傳羽檄,漢地急征兵。
陣開都護道,劍聚伏波營。
于茲覺無渡,方共濯胡纓。
分類:
《隴頭水》楊師道 翻譯、賞析和詩意
詩意分析:
這首詩描繪了唐代邊塞地區的壯麗景色和戰爭氛圍。詩人通過描寫隴頭秋月、隴水和關城,展現了大自然的壯麗和宏偉。其中的離別曲和斷腸聲,表達了邊塞士兵與家人分離的傷感。雪峰、冰馬、寒雁和轉蓬形容了隴頭的寒冷和荒涼。天山傳羽檄和急征兵揭示了戰爭的緊迫和流血。最后兩句表達了詩人的憂慮和無奈,濯胡纓象征著歸期未定。
中文譯文:
隴頭秋月明,
隴水帶關城。
笳添離別曲,
風送斷腸聲。
映雪峰猶暗,
乘冰馬屢驚。
霧中寒雁至,
沙上轉蓬輕。
天山傳羽檄,
漢地急征兵。
陣開都護道,
劍聚伏波營。
于茲覺無渡,
方共濯胡纓。
賞析:
這首詩以隴頭為背景,通過描繪景色和氛圍,展現了當時邊塞地區所面臨的艱難和危險。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個寒冷、孤獨和動蕩的世界。離別曲和斷腸聲表達了士兵與親人分離時的傷感和痛苦。而天山傳羽檄和急征兵則揭示了戰爭和防御的緊迫性。最后兩句表達了詩人對戰爭和命運的憂慮和無奈。整首詩以細膩的筆觸刻畫了邊塞士兵艱難的生活和戰爭的殘酷,展示了唐代邊塞地區的特殊氛圍和情感。
“沙上轉蓬輕”全詩拼音讀音對照參考
lǒng tóu shuǐ
隴頭水
lǒng tóu qiū yuè míng, lǒng shuǐ dài guān chéng.
隴頭秋月明,隴水帶關城。
jiā tiān lí bié qū, fēng sòng duàn cháng shēng.
笳添離別曲,風送斷腸聲。
yìng xuě fēng yóu àn, chéng bīng mǎ lǚ jīng.
映雪峰猶暗,乘冰馬屢驚。
wù zhōng hán yàn zhì, shā shàng zhuǎn péng qīng.
霧中寒雁至,沙上轉蓬輕。
tiān shān chuán yǔ xí, hàn dì jí zhēng bīng.
天山傳羽檄,漢地急征兵。
zhèn kāi dū hù dào, jiàn jù fú bō yíng.
陣開都護道,劍聚伏波營。
yú zī jué wú dù, fāng gòng zhuó hú yīng.
于茲覺無渡,方共濯胡纓。
“沙上轉蓬輕”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。