“五月斷行舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五月斷行舟”全詩
忽忽抱憂懷,出門無處寫。
今來轉深僻,窮峽巔山下。
五月斷行舟,滟堆正如馬。
巴人類猿狖,矍鑠滿山野。
敢望見交親,喜逢似人者。
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《自江州至忠州》白居易 翻譯、賞析和詩意
《自江州至忠州》是唐代詩人白居易的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前在潯陽日,已嘆賓朋寡。
忽忽抱憂懷,出門無處寫。
今來轉深僻,窮峽巔山下。
五月斷行舟,滟堆正如馬。
巴人類猿狖,矍鑠滿山野。
敢望見交親,喜逢似人者。
詩意:
這首詩詞描述了白居易從江州到忠州的旅途中的心情和景物。詩人在潯陽時已感嘆朋友稀少,心中憂慮沉重,卻無處寫下這些感受。如今他來到了偏僻的地方,身處在峽谷山巔下。五月時節,他的船只停止行駛,滟堆中的水波如同馬一樣跳動。這里有著巴人,猿狖在山野中活動自如,顯得非常矍鑠。詩人敢于期待見到親朋好友,喜歡遇到與自己有共同話題的人。
賞析:
這首詩詞通過描寫旅途中的心情和景物,展現了詩人內心的孤獨和渴望交流的情感。詩人在潯陽時已感到身邊的賓朋稀少,心中憂慮,但卻無法找到合適的方式來表達。詩人來到了深僻的地方,山巔下的峽谷中,船只停止行駛,景色靜謐。詩中的滟堆形容水波起伏的樣子,與馬跳動的形象相對應,給人一種生動的感覺。詩人提到巴人和猿狖,這些山野中的生物活潑自如,矍鑠的形象反襯出詩人自己的孤獨。最后,詩人表達了對見到親朋好友的渴望,希望能夠遇到有共同話題的人,這種期待帶給詩人一絲喜悅。
整首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了詩人旅途中的心情和周圍的景物,通過對孤獨和渴望的描繪,凸顯出人情世故中的無奈和寂寞。詩人通過對自然景物和人物的描寫,與自己的內心感受形成對比,傳達出一種對親情友情的珍視和向往的情感。整首詩詞流露出一種微妙而深沉的情感,讓讀者在感受到孤獨和渴望的同時,也能體會到詩人對于人際關系和情感交流的渴望和珍視。
“五月斷行舟”全詩拼音讀音對照參考
zì jiāng zhōu zhì zhōng zhōu
自江州至忠州
qián zài xún yáng rì, yǐ tàn bīn péng guǎ.
前在潯陽日,已嘆賓朋寡。
hū hū bào yōu huái, chū mén wú chǔ xiě.
忽忽抱憂懷,出門無處寫。
jīn lái zhuǎn shēn pì, qióng xiá diān shān xià.
今來轉深僻,窮峽巔山下。
wǔ yuè duàn xíng zhōu, yàn duī zhèng rú mǎ.
五月斷行舟,滟堆正如馬。
bā rén lèi yuán yòu, jué shuò mǎn shān yě.
巴人類猿狖,矍鑠滿山野。
gǎn wàng jiàn jiāo qīn, xǐ féng shì rén zhě.
敢望見交親,喜逢似人者。
“五月斷行舟”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。