“無機絡秋緯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無機絡秋緯”全詩
昆明秋景淡,岐岫落霞然。
辭燕歸寒海,來鴻出遠天。
葉動羅帷飏,花映繡裳鮮。
規空升暗魄,籠野散輕煙。
鵲度林光起,鳧沒水文圓。
無機絡秋緯,如管奏寒蟬。
乃眷情何極,宸襟豫有旃。
分類:
《奉和秋日即目應制》許敬宗 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《奉和秋日即目應制》
玉露交珠網,金風度綺錢。
昆明秋景淡,岐岫落霞然。
辭燕歸寒海,來鴻出遠天。
葉動羅帷飏,花映繡裳鮮。
規空升暗魄,籠野散輕煙。
鵲度林光起,鳧沒水文圓。
無機絡秋緯,如管奏寒蟬。
乃眷情何極,宸襟豫有旃。
詩意:
這首詩描繪了秋日的美景和變化。詩人運用了瑰麗而夸張的修辭手法,將秋日的景色與珍寶相比,形容秋天的美麗絢爛。玉露和珠網交錯,金風托著華麗的秋云,形成了壯麗的景象。昆明山的秋景淡雅,岐岫間落下霞光。詩中描繪了燕子離去歸寒海,大雁離開遠天而歸,樹葉隨風飄舞,花朵綻放在錦繡的服飾上。天空中升起一輪黯淡的月亮,野地彌漫著輕霧,而鳥兒穿過樹林光影,鴨子漂浮在水面上。整首詩以美麗的景色描繪出了秋天的優美畫卷。
賞析:
這首詩以絢爛的辭藻和夸張的形容展示了秋天的美景。透過色彩豐富的描寫,讀者可以感受到秋天的壯麗和活力。詩人巧妙地運用了對比手法,將秋云和珠網、金風和綺錢相對應,增加了詩歌的藝術感。同時,詩中也透露出作者對秋天景色的喜愛和對生命的贊美。整首詩語言華麗,描繪了秋天的美麗景色,給人一種視覺上的享受。這首詩以細膩而瑰麗的語言,表達了作者對秋天景色的喜愛和渴望,給讀者帶來美的享受和內心的觸動。
“無機絡秋緯”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé qiū rì jí mù yìng zhì
奉和秋日即目應制
yù lù jiāo zhū wǎng, jīn fēng dù qǐ qián.
玉露交珠網,金風度綺錢。
kūn míng qiū jǐng dàn, qí xiù luò xiá rán.
昆明秋景淡,岐岫落霞然。
cí yàn guī hán hǎi, lái hóng chū yuǎn tiān.
辭燕歸寒海,來鴻出遠天。
yè dòng luó wéi yáng, huā yìng xiù shang xiān.
葉動羅帷飏,花映繡裳鮮。
guī kōng shēng àn pò, lóng yě sàn qīng yān.
規空升暗魄,籠野散輕煙。
què dù lín guāng qǐ, fú méi shuǐ wén yuán.
鵲度林光起,鳧沒水文圓。
wú jī luò qiū wěi, rú guǎn zòu hán chán.
無機絡秋緯,如管奏寒蟬。
nǎi juàn qíng hé jí, chén jīn yù yǒu zhān.
乃眷情何極,宸襟豫有旃。
“無機絡秋緯”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。