“誓將絕沙漠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誓將絕沙漠”全詩
緬懷古人節,思酬明主恩。
山西多勇氣,塞北有游魂。
揚桴上隴坂,勒騎下平原。
誓將絕沙漠,悠然去玉門。
輕赍不遑舍,驚策騖戎軒。
凜凜邊風急,蕭蕭征馬煩。
雪暗天山道,冰塞交河源。
霧鋒黯無色,霜旗凍不翻。
耿介倚長劍,日落風塵昏。
分類: 出塞
作者簡介(虞世南)

永興縣文懿子虞世南,字伯施,漢族,余姚(慈溪市觀海衛鎮鳴鶴場)人。初唐著名書法家、文學家,政治家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任秘書監、弘文館學士等。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南一人,有出世之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”原有詩文集30卷,但早已散失不全。民國時期,張壽鏞輯成 《虞秘監集》 4卷,收入 《四明叢書》。
《出塞》虞世南 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《出塞》
上將離開邊陲,尊崇元戎的九次生死。思念古時的忠誠,感恩明君的恩典。山西的人勇敢無畏,塞北有無數英魂。揮舞兵器上隴坡,馳騁戰馬下平原。發誓要鏟除沙漠的阻隔,從玉門悠然而去。輕裝快馬不得停留,倉促出征紛紛。寒邊風猛烈凜冽,馬蹄聲蕭蕭響亮。雪花蔽天山道路,冰封斷絕交河源。迷霧迷離無顏色,霜凍沒有旗幟翻動。堅定倚靠長劍,日落風沙遮掩視線。
詩意和賞析:
這首詩描繪了唐代虞世南所寫的將士臨走前往邊境的情景。詩中作者以凜冽的語言和鮮明的形象,展現了將士們對國家的忠誠和對明君的感恩之情。詩中山西勇敢的人民和塞北無數英魂的形象,彰顯了中國長久以來邊境地區的堅韌和抗爭精神。宏大而有力的描寫,使人們感受到邊塞的恢弘和悲壯。
這首詩也描繪了邊塞的荒涼和艱辛,寒風凜冽、雪花蔽路、冰封河道,都是將士們面對的艱難局面。但他們仍然決然前行,倚靠長劍和馬蹄聲,體現出他們的堅定和勇敢。整首詩字里行間透露著忠誠、勇敢和壯烈的邊塞精神,表達了作者對邊塞將士的敬佩和贊美。
這首詩充滿了軍人的豪情壯志,展現了唐代邊塞將士的英勇和堅韌,也表達了作者對這些將士的敬意和崇高評價。同時,詩中的形象描寫和景色的描繪,賦予了詩歌以鮮明的藝術感染力。通過詩歌的描繪,讀者可以感受到邊塞的蒼涼和戰爭的殘酷,也能夠感受到將士們的忠誠和不屈精神。
“誓將絕沙漠”全詩拼音讀音對照參考
chū sài
出塞
shàng jiàng sān lüè yuǎn, yuán róng jiǔ mìng zūn.
上將三略遠,元戎九命尊。
miǎn huái gǔ rén jié, sī chóu míng zhǔ ēn.
緬懷古人節,思酬明主恩。
shān xī duō yǒng qì, sài běi yǒu yóu hún.
山西多勇氣,塞北有游魂。
yáng fú shàng lǒng bǎn, lēi qí xià píng yuán.
揚桴上隴坂,勒騎下平原。
shì jiāng jué shā mò, yōu rán qù yù mén.
誓將絕沙漠,悠然去玉門。
qīng jī bù huáng shě, jīng cè wù róng xuān.
輕赍不遑舍,驚策騖戎軒。
lǐn lǐn biān fēng jí, xiāo xiāo zhēng mǎ fán.
凜凜邊風急,蕭蕭征馬煩。
xuě àn tiān shān dào, bīng sāi jiāo hé yuán.
雪暗天山道,冰塞交河源。
wù fēng àn wú sè, shuāng qí dòng bù fān.
霧鋒黯無色,霜旗凍不翻。
gěng jiè yǐ cháng jiàn, rì luò fēng chén hūn.
耿介倚長劍,日落風塵昏。
“誓將絕沙漠”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。