“戒道翼金吾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“戒道翼金吾”全詩
百王豈殊軌,千載協前謨。
肆覲遵時豫,順動悅來蘇。
安流進玉軸,戒道翼金吾。
龍旂煥辰象,鳳吹溢川涂。
封唐昔敷錫,分陜被荊吳。
沐道咸知讓,慕義久成都。
冬律初飛管,陽鳥正銜蘆。
嚴飆肅林薄,曖景澹江湖。
鴻私浹幽遠,厚澤潤凋枯。
虞琴起歌詠,漢筑動巴歈.多幸沾行葦,無庸類散樗。
分類:
作者簡介(虞世南)

永興縣文懿子虞世南,字伯施,漢族,余姚(慈溪市觀海衛鎮鳴鶴場)人。初唐著名書法家、文學家,政治家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任秘書監、弘文館學士等。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南一人,有出世之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”原有詩文集30卷,但早已散失不全。民國時期,張壽鏞輯成 《虞秘監集》 4卷,收入 《四明叢書》。
《奉和幸江都應詔》虞世南 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
奉和江都應詔,我南國的行程接連化,稽山上有夏季的秘圖。百王豈有殊軌,千載協商前謨。恭敬地進宮遵循時刻,順應變動悅心情。安圖升官入職玉軸,注重守衛金吾。龍旗綻放光輝,鳳鳴聲音溢滿川涂。封唐昔日都被賦予恩寵,分別陜西被賜給荊州和吳州。沐浴道德的人都能知道謙讓,仰慕正義長久在成都。冬天樂律開始飛奏管樂,陽鳥輕輕地啄著蘆葦。嚴寒的風刮過森林稀薄,景色明亮淡泊在江湖之上。鴻鵠密秘地滲透到幽遠的地方,厚澤潤澤著干枯的樹木。虞琴響起歌聲,漢筑使巴地的歌舞動人心弦。多么幸運能夠沾上行跟葦,無需比擬追逐風中的樹藤。
詩意:這首詩是虞世南奉和江都應詔而創作,他贊頌了唐朝在南方行政管轄、經濟繁榮方面所取得的偉大成就。詩人描繪了南國的美麗山川以及豐富的物產,稱贊了唐朝在治理南方地區的英明決策和民眾的順從。詩中還提到了廟堂上的嚴肅氛圍以及自然景觀的美麗。詩人通過對唐朝統治南方的充分肯定,表達了對國家的忠誠和作為文臣的奉獻精神。
賞析:這首詩以華麗的辭藻描繪了南國的美景和唐朝的治理成就。詩人運用了大量的修辭手法,如比喻、擬人等,使詩句更加生動形象。詩人通過對山川、人物、樂律等的描寫,展示了南國的富饒和唐朝的繁榮景象。整首詩緊湊有力,情感真摯,體現了詩人對國家的忠誠和對唐朝統治的稱贊。這首詩不僅展示了唐代文人的才華和詩歌藝術的獨特魅力,也反映了當時社會政治的穩定和繁榮景象。
“戒道翼金吾”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xìng jiāng dū yìng zhào
奉和幸江都應詔
nán guó xíng zhōu huà, jī shān mì xià tú.
南國行周化,稽山秘夏圖。
bǎi wáng qǐ shū guǐ, qiān zǎi xié qián mó.
百王豈殊軌,千載協前謨。
sì jìn zūn shí yù, shùn dòng yuè lái sū.
肆覲遵時豫,順動悅來蘇。
ān liú jìn yù zhóu, jiè dào yì jīn wú.
安流進玉軸,戒道翼金吾。
lóng qí huàn chén xiàng, fèng chuī yì chuān tú.
龍旂煥辰象,鳳吹溢川涂。
fēng táng xī fū xī, fēn shǎn bèi jīng wú.
封唐昔敷錫,分陜被荊吳。
mù dào xián zhī ràng, mù yì jiǔ chéng dū.
沐道咸知讓,慕義久成都。
dōng lǜ chū fēi guǎn, yáng niǎo zhèng xián lú.
冬律初飛管,陽鳥正銜蘆。
yán biāo sù lín báo, ài jǐng dàn jiāng hú.
嚴飆肅林薄,曖景澹江湖。
hóng sī jiā yōu yuǎn, hòu zé rùn diāo kū.
鴻私浹幽遠,厚澤潤凋枯。
yú qín qǐ gē yǒng, hàn zhù dòng bā yú. duō xìng zhān xíng wěi, wú yōng lèi sàn chū.
虞琴起歌詠,漢筑動巴歈.多幸沾行葦,無庸類散樗。
“戒道翼金吾”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。