“送我過商山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“送我過商山”全詩
鳳凰池上月,送我過商山。
分類:
作者簡介(白居易)

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
《宿陽城驛對月(自此后詩赴杭州路中作)》白居易 翻譯、賞析和詩意
宿陽城驛對月(自此后詩赴杭州路中作)
宿陽城驛對月時,
遠行尋覓至親醫。
妻兒未離故鄉處,
商山月色送我返。
譯文:
在宿陽城的驛站,對著明月的時刻,
我遠行尋找親人的藥師。
妻兒還未離開故鄉,
商山的月光送我歸來。
詩意:
這首詩是唐代文學家白居易寫的一首詩,他在宿陽城的驛站對著月亮感慨萬分。詩中描繪了他遠行尋找親人的故事,他為了找藥師治療遠在故鄉的親人病痛,一路奔波辛苦。然而,詩人感到欣慰的是,妻兒還未離開故鄉,商山夜色送他歸來,給了他溫暖的希望和家的感覺。詩人通過描繪自己的旅程和對月亮的想象,抒發了他對家庭和親人的思念和渴望。
賞析:
這首詩表達了白居易對家庭的思念和渴望,以及他在旅途中的艱辛和希望。他用簡潔明了的詞語描繪了自己在宿陽城驛站的情境,以及對月亮的凝思。詩中的親情和家的溫暖讓人感到動容,詩人借助月亮的形象,將自己的情感表達得淋漓盡致。這首詩詞雖然篇幅不長,但卻表達了詩人內心深處對家庭的思念和苦悶,給人以深思和共鳴的感覺。
“送我過商山”全詩拼音讀音對照參考
sù yáng chéng yì duì yuè zì cǐ hòu shī fù háng zhōu lù zhōng zuò
宿陽城驛對月(自此后詩赴杭州路中作)
qīn gù xún huí jià, qī nú wèi chū guān.
親故尋回駕,妻孥未出關。
fèng huáng chí shàng yuè, sòng wǒ guò shāng shān.
鳳凰池上月,送我過商山。
“送我過商山”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。