• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蹇步垂朱綬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蹇步垂朱綬”出自唐代白居易的《醉題候仙亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiǎn bù chuí zhū shòu,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “蹇步垂朱綬”全詩

    《醉題候仙亭》
    蹇步垂朱綬,華纓映白須。
    何因駐衰老,只有且歡娛。
    酒興還應在,詩情可便無。
    登山與臨水,猶未要人扶。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《醉題候仙亭》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《醉題候仙亭》是唐代詩人白居易創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    蹇步垂朱綬,
    華纓映白須。
    何因駐衰老,
    只有且歡娛。

    酒興還應在,
    詩情可便無。
    登山與臨水,
    猶未要人扶。

    中文譯文:
    蹇步垂下紅綬,
    華纓映照白須。
    為何停留在衰老之中,
    只有且尋歡娛。

    酒的興致依然在,
    詩情卻似乎不再流露。
    登山與臨水,
    仍能獨自完成,無需他人扶持。

    詩意和賞析:
    這首詩詞表達了白居易對于時光流逝和年老的思考和體悟。詩人以自身為主角,描繪了自己步履蹣跚,垂下紅色的官綬,華麗的頭飾映照出他已經白發蒼蒼的樣貌。他不禁思索起自己為何停滯在衰老之中,但他決定只要還能找到一些快樂和歡娛,就繼續享受其中。

    詩中提到的酒,象征著快樂和歡愉,詩人認為即使年老,酒的樂趣依然存在,而詩歌的情感表達卻似乎不再那么自如流暢。登山和臨水則象征著對自然的靜謐與贊美,詩人表示自己仍然可以獨自完成這些事情,不需要他人的扶持。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對于老去與時光流逝的思考,以及他樂觀、豁達的態度。詩人通過詩歌的表達,傳遞出對于生活的熱愛和對快樂的追求,即使年老,依然可以欣賞大自然的美麗,并從中獲得快樂與滿足。詩詞的意境清新,語言簡短卻意境豐富,給人以啟發和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蹇步垂朱綬”全詩拼音讀音對照參考

    zuì tí hòu xiān tíng
    醉題候仙亭

    jiǎn bù chuí zhū shòu, huá yīng yìng bái xū.
    蹇步垂朱綬,華纓映白須。
    hé yīn zhù shuāi lǎo, zhǐ yǒu qiě huān yú.
    何因駐衰老,只有且歡娛。
    jiǔ xìng hái yīng zài, shī qíng kě biàn wú.
    酒興還應在,詩情可便無。
    dēng shān yǔ lín shuǐ, yóu wèi yào rén fú.
    登山與臨水,猶未要人扶。

    “蹇步垂朱綬”平仄韻腳

    拼音:jiǎn bù chuí zhū shòu
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蹇步垂朱綬”的相關詩句

    “蹇步垂朱綬”的關聯詩句

    網友評論

    * “蹇步垂朱綬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蹇步垂朱綬”出自白居易的 《醉題候仙亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品